Кто должен был играть миледи в мушкетерах. Мало кто знает, что она действительно существовала

Почему именно лилия? А, может быть, Миледи не так уж виновата — если задуматься, вдруг не она главная злодейка, а на самом деле мушкетеры, четверо мужчин, уничтоживших в неравном противостоянии одну женщину? Недавно мы пересматривали наш советский фильм, и я впервые задумалась над этим вопросом. А после того, как муж сказал, что раньше женщина просто должна была знать свое место — у меня открылись глаза. И даже строчки из монолога героини это подтверждают «Мир гордых женщин окружен бессовестной игрой. За то, что сбросила ярмо В плечо впечатано клеймо».

ГЕРАЛЬДИЧЕСКАЯ ЛИЛИЯ СИМВОЛ

Начну сразу с сути. Почему на клейме именно лилия? Лилия — символ королевского рода Франции. Самый распространенный символ в геральдике после креста, орла и льва. Довольно логично, что таким знаком клеймили преступников — как обозначение королевского правосудия. С другой стороны, лилия — это еще и символ чистоты, невинности, Девы Марии и христианства в целом. Не много ли чести для бродяг, воров и проституток?

Интересно, но факт — цветок называют лилией, но на самом деле вместо нее везде изображается ирис. При чем именно дикий желтый болотный ирис. Если присмотреться, ирис напоминает женские половые органы. Когда Атос в фильме рисует на стене цветок, видно, что он гораздо более вытянутый, чем настоящий. Есть интересная версия, что это намек на фаллопиевы трубы, которые в обязательно порядке должны были перевязывать средневековые проститутки, как средство контрацепции. Гнев Атоса — тогда еще графа де ля Фер — мог быть вызван не тем, что девушка оказалась воровкой, как деликатно преподнес Дюма, а более худшими подозрениями. Но все равно его поступок мало понятен — так любил, а чуть что, убил, даже не разобравшись. Но об этом ниже.

ЛЕДИ ВИНТЕР

О происхождении и жизни Миледи до начала действия романа известно мало. В разговоре с Рошфором она сообщает, что родилась в Армантьере — небольшом городке рядом с Бетюнским монастырем. При этом Дюма рассказывает о том, что она прекрасно знала обычаи и особенности веры английских пуритан — этому ее научил в детстве старый слуга. Откуда у француженки в услужении англичанин? Хотя это не самый спорный момент — в романе Анн и Серж Голон слугой Анжелики был бывший немецкий солдат Гийом Люцен. Также отмечается безупречное английское произношение Миледи. Не говоря уже о ее прозвище. Второе ее имя леди Винтер — также английское, по второму мужу-англичанину. Скорее всего отец Миледи — англичанин, мать — француженка. По контексту книги, Миледи — английская шпионка на службе Ришелье, завербованная незадолго до начала действия романа. Настоящее имя героини, как и ее происхождение толком не ясно. Только ближе к концу Атос перечисляет ее имена. Но опять точности нет — одни исследователи пишут, что настоящее ее имя Анна де Бейль, другие — Шарлотта Баксон. То есть снова происхождение непонятно: если верно первое имя — значит Миледи родом из Франции, если второе — значит она англичанка. В фильме Миледи просит у кардинала в награду за службу наследный титул. Здесь опять несколько вариантов. Либо титула у нее нет, либо она утратила на него право, либо она англичанка, а титул ей нужен во Франции. Последнее скорее всего — так как по второму мужу она получила титул леди Винтер, закрепленный за ее сыном.

АТОС И МИЛЕДИ

Это что же за любовь такая, когда ты абсолютно беспощаден к любимому человеку? Атоса не смутило ни происхождение миледи, ни то, что она не была девственницей, он даже «пошел против воли всей своей семьи». А клеймо пережить не смог. И вообще как это вот так взять и повесить собственную жену посреди охоты, как в какие-то дикие времена?! Об этом противоречии и весь роман Дюма. Кардинал Ришелье в нем — главный злодей, антагонист, а мушкетеры — положительные герои. В действительности все было наоборот. Атос — представитель старой аристократии, судя по всему, из очень древнего и знатного рода. Он как-то упоминает в разговоре с д’Артаньяном, что его мать была статс-дамой королевы Марии Медичи — то есть первой придворной дамой при дворе. Это очень высокая должность. Про себя Атос говорит «знатный как Дандоло и Монморанси». Монморанси — древний дворянский род, принцы крови, состоявшие в родстве с королевской семьей. При «старом порядке» знатные дворяне обладали полномочиями полноправных правителей в своих землях. Они имели право чеканить собственную монету, иметь личное войско и король далеко не всегда имел над ними полную власть. А над их поддаными не имел никакой. Помните поговорку «вассал моего вассала не мой вассал». То есть Атос был в полном праве творить самоуправство на своих землях. Его настоящее имя — граф де ля Фер. Во французском языке слово «фер» — железо. Железный граф. Жестокосердный,бесстрастный, стремящийся управлять своими страстями. Один раз дал слабину, и с тех пор пытается отыграться. Он беспощадный и твердый, как железный клинок, ко всему и всем. Трое его друзей, значительно более низкого происхождения, чем он — единственное исключение в холодной душе Атоса. Кстати, исключение не во всем. В романе «Двадцать лет спустя», Атос, вернувший себе титул, не может представить д’Артаньяна своим гостям под его простым титулом — он называет его «шевалье д’Артаньян», то есть поднимает до уровня, приемлимого для его окружения.

ГЕРОИ РОМАНА «ТРИ МУШКЕТЕРА»

Похоже, герои знаменитого романа не совсем те, кем мы привыкли их воспринимать. Д’Артаньян — не главный герой, а лишь прикрытие для более глубокого содержания. Суть же в 2-х моментах:

1)Противостоянии архетипичного мужского начала (Атос) с более древним архетипичным женским началом (Миледи). Подчинившие женщин с помощью грубой силы, патриархат и шовинизм, периодически оказывались бессильными перед женской сексуальностью. Не умея сдерживать себя и не добившись взаимности, мужчины все что могли — уничтожить объект вожделений. Так поступает и Атос со своей женой.

2) Противостояние дворянской аристократии с кардиналом Ришелье. Ришелье злодей именно поэтому — целью всей его политики была борьба с феодальной вольницей (которой Атос будучи графом пользовался вовсю) и укрепление вертикали власти. Он запретил дуэли, что сразу сократило количество смертей среди молодых дворян. Приказал срыть феодальные замки и на их месте построить открытые дворцы — чтобы дворяне не пытались скрыться за неприступными стенами от королевской воли. Назначил во владения аристократии королевских интендантов — чтобы иметь контроль. Атос и Ришелье — смертельные идейные враги.

Миледи — для Атоса враг дважды. И как женщина, осквернившая его род, и как приспешница кардинала.

При этом остальные мушкетеры враждуют с Ришелье скорее «за компанию». Отец д’Артаньяна наоборот наставлял его проявлять уважение и служить 3-м людям — королю, кардиналу и господину де Тревилю. Потому что он — мелкопоместный дворянин, ему политика Ришелье не наносила такого урона. В фильме после партии в шахматы во дворце кардинала д’Артаньян говорит Ришелье, что еще вчера он мог бы рассмотреть возможность служить у него, но сегодня его друзья среди мушкетеров короля. Ясно же, что их вражда не была изначальной. С Арамисом сложнее — его личность самая таинственная из всех. В книге его слуга Базен говорит, что «Арамис» — это наоборот слово «Симара», имя одного из демонов. У слова «симара» есть и другое вполне невинное значение — это подрясник священника. Учитывая, что Арамис — аббат-растрига, все время мечтающий вернуть сан, неудивительно, что он выбрал такое прозвище. Все три мушкетера носят имена, скрывающие их темное прошлое. С Атосом ясно — беглый опороченный граф. Арамис — человек, вынужденный оставить сан, чтобы научиться фехтовать и отомстить обидчику. Ришелье для Арамиса враг скорее ввиду обстоятельств — он запретил дуэли, а Арамису как раз надо было назначить «свидание» с оскорбившим его дворянином. С Портосом пока не очень ясно. Он только в книге «Двадцать лет спустя» пытается добиться хотя бы баронского титула. Значит едва ли Ришелье был для него настоящим врагом — его реформы Портоса касались мало.

Друзья-мушкетеры выведены положительными героями, хотя их поведение далеко не безупречно. Атос — пьяница и убийца. Портос открыто ухаживает за замужней женщиной ради денег, при этом появляется у нее в доме, представляясь мужу кузеном его жены и тратя его же деньги. Арамис в первой книге особо не провинился, зато потом наверстал по полной. В романе «Двадцать лет спустя» он любовник госпожи де Лонгвиль, активной участницы Фронды — дворянского заговора против короля. В книге «Десять лет спустя» становится иезуитом, предавшим своих друзей. Д’Артаньян меняет женщин, как перчатки. Сначала он любит Констанцию, после ее похищения крутит роман с Миледи и одновременно с ее служанкой Кэтти — пользуется ею, зная, что девушка в него влюблена — чтобы проникнуть в покои ее госпожи. Самой Миледи, чтобы провести с ней ночь, он представляется графом де Вардом, в которого она была влюблена. Чтобы его не разоблачили, он в темноте скрывает свое лицо. А в конце эта великолепная четверка, прихватив с собой четырех слуг, палача и лорда Винтера, собирается, чтобы убить в неравной схватке одну женщину.

КЛЕЙМО НА ПЛЕЧЕ МИЛЕДИ

Как представительницу мелкого дворянского рода, Миледи ожидало всего 2 пути — либо замуж за скромного человека, либо монастырь. Она оказалась во втором. Провела там 2 года и сбежала с молодым монахом, которого совратила. Перед побегом он украл церковное имущество. Беглецов нашли, монаха приговорили к заключению и клеймению. Палачом оказался его брат, который в порыве отчаянья заклеймил и девушку.

Первый факт — правосудия не было, был произвол со стороны палача.

Второй факт — если на момент замужества Миледи было 16 лет, значит, когда она сбежала из монастыря, ей было 14-15 лет. Есть некоторые сомнения в том, кто кого еще совратил.

Третий факт — а какие, собственно, злодеяния совершила Миледи,кроме убийства Констанции? Совращение монаха — с ним много вопросов. Убийство Бэкингема? Так это часть ее работы на кардинала, да и не она его убила, а фанатик Фельтон. Совратила и погубила этого несчастного Фельтона — так он был пуританином, которые и без того едва выносили Бэкингема. Убийство второго мужа, лорда Винтера — вот здесь есть нюансы.

Первое замужество Миледи закончилось кошмаром. Закономерный вопрос — как муж не увидел клейма на плече супруги? Но тут все вполне понятно — раньше считалось нескромным раздеваться полностью. Понятно, что в спальню никто не лез подсматривать, но Атос вполне мог понять смущение жены и не настаивал. Выйдя замуж во второй раз, Миледи, видимо, решила больше не дожидаться реакции супруга и отравила его сразу после того, как забеременела. Сын ей был нужен, чтобы он стал наследником, а она, как его мать, владела титулом на полном праве.

КАЗНЬ МИЛЕДИ

Атос описывает Миледи как «шестнадцатилетнюю девушку, прелестную, как сама любовь. Сквозь свойственную ее возрасту наивность просвечивал кипучий ум, неженский ум, ум поэта. Она не просто нравилась — она опьяняла». В фильме он говорит «Таких изысканных манер во всем Провансе нет». Из других описаний Миледи мы узнаем, что она: прекрасно владеет несколькими языками, знает много нюансов совершенно разных сторон жизни, умеет быстро находить выход в любой ситуации, умеет обращаться с оружием, обладает большой физической силой и «чудесным голосом». Как в настоящей архетипичной женщине, в ней очень много мужских черт. Женская слабость ей чужда — хотя она прекрасно умеет ее разыгрывать и использовать. Ни один мужчина так и не оказался способен совладать с ней, поэтому все, что они могли — уничтожить ее физически. Задумайтесь — пятеро мужчин (включая палача) против одной женщины! А в книге десять — там еще были слуги мушкетеров и свояк Миледи лорд Винтер. И еле-еле они все смогли совладать с ней. Дюма пишет, как Атос велел сменить слуг, охранявших Миледи, только на основании того, что она им что-то сказала.

«Три мушкетера» — роман о мужчинах, главные герои — мужчины. Только через 100 лет авторы станут делать героинями женщин. В книге же женщин всего 3 — Констанция, королева и Миледи — на огромное количество мужчин. В романе про Анжелику маркиз Плесси-Бельер, вспоминая правление Людовика XIII, говорит, что это было время грубых вояк, живших войной и дуэлями. Для женщин — даже очень сильных — места тогда не было.

Настоящая миледи никогда не сталкивалась с д`Артаньяном и его друзьями, так как жила на полтора века позже. Настоящее имя прототипа одной из самых коварных женщин истории Жанна де Ламмот.

Эта женщина никогда не была шпионкой кардинала, напротив, она использовала его в своих преступных целях. Авантюристка узнала, что королева Мария-Антуанетта мечтает получить алмазное колье из 628 крупных алмазов стоимостью полтора миллиона ливров. При этом расчетливая мошенница знала, что кардинал де Роган мечтает о должности министра. Ламотт выступила в роли поручителя, предложив кардиналу выкупить колье для королевы и получить в награду должность министра.

Кардинал сделал первый взнос и передал колье Жанне де Ламотт, которая немедленно распилила его, чтобы продать. Когда афера открылась, в судебное разбирательство были втянуты все. В дальнейшем суд оправдал кардинала, как жертву мошенничества, но репутация его навсегда осталась подорванной. Жанну признали виновной по всем статьям и заклеймили.

Приговоренная к пожизненному заключению, Жанна так и не призналась, где спрятаны алмазы. Через некоторое время ей удалось сбежать из тюрьмы. А в России появилась до боли похожая на авантюристку графиня де Гаше, распродающая алмазы колье. Однажды царь Александр I принял таинственную графиню со словами: "Вы носите не свою фамилию. Назовите свою настоящую!"

Де Гаше назвала государю свое настоящее имя и вышла, очарованная Александром, который обещал хранить ее тайну. Однако, чтобы не рисковать, царь решил отправить графиню подальше от двух столиц в Крым с благородной миссией нести просвещение местному населению. Миссия проваливается, и Жанна, живущая в тиши, без страстей и авантюр быстро стареет. Глядя на седую пожилую женщину, сложно представить, интриги какого масштаба она плела.

МИЛЕДИ ДЕ ВИНТЕР
Она же Шарлотта Баксон , Анна де Бейль (или Брейль), баронесса Шеффилд , леди Кларик , графиня де Ла Фер .

Прототипом миледи послужила, несомненно, Люси Хей (урожденная Перси), графиня Карлайл - известная английская светская дама, вовлеченная во многие интриги периода Английской революции. Дюма прочел о ней у Ларошфуко. Ему очень понравилась история о том, как Люси срезала подвески у герцога Бекингема…

Люси родилась в семье Генри Перси, 9-го графа Нортумберлендского. Став второй женой Джеймса Хея, 1-го графа Карлайла, она заняла прочное место при дворе Карла I. В период гражданского противостояния Люси неоднократно переходила на сторону как короля, так и парламентариев. Что, в конце концов, закончилось ее арестом 21 марта 1649 года и заключением в Тауэр, где она пробыла до 25 сентября 1650. После освобождения она прожила еще десять лет, но не играла заметной роли…

Если с Люси более или менее ясно, то с миледи де Винтер понятно далеко не все. Например, почему столько имен у этой роковой дамы? 21-я глава называется “Графиня Винтер”. Между тем, лорд Винтер представляет свою невестку, как Леди Кларик. Явственно прослеживается связь с “Мемуарами” Ларошфуко, из которых Дюма почерпнул историю с подвесками. Ведь Кларик - это переделанное на французский манер имя Карлайл. Леди Кларик упоминается и у Куртиля де Сандра - именно не ней собирался жениться Д’Артаньян. Кстати, “поселяет” свою героиню Дюма на Королевской площади, 6. Место, где в ту эпоху жили известные светские львицы. Сам писатель этот дом тоже неплохо знал. В нем в свое время обитали не менее популярные личности. Например, Виктор Гюго…

Миледи состояла в браке с младшим братом лорда Винтера. Имеется в виду, что он носил титул барона Шеффилда. Поэтому, и она именуется в романе баронессой Шеффилд. Однако, и сам лорд Винтер представляется Д’Артаньяну бароном Шеффилдом. Получается, что и он, и его брат - оба являлись баронами. Чего не могло быть ни при каких обстоятельствах, согласно традициям английской аристократии. Впрочем, миледи в любом случае не имела права ни на один из этих титулов. Так как еще ранее (также незаконно) стала женой графа де Ла Фер. И звалась она тогда - Анна де Бейль…

Имя Бейль Дюма взял от одной туреньской семьи, к которой принадлежала Жаклин, графиня де Море - давняя пассия Генриха IV. Впоследствии она вышла замуж за графа де Варда. Которого писатель сделал одним из персонажей - любовником миледи де Винтер.
Во второй части трилогии сын последней Мордаунт упоминает именно имя Анна де Бейль. Однако, во время суда над миледи в Армантьере Атос перечисляет все ее имена, кроме Анны. В пьесе “Юность мушкетеров”, написанной Александром Дюма в 1849 году, он пытается задним числом объяснить имя Анна де Бейль (в пьесе - Брейль), как принадлежащее матери миледи…

В свете Международного женского дня посвящаю пост низости мушкетеров и чествую бойкую красотку Миледи.
Немногие классические произведения так изобилуют ляпами, как «Три мушкетера» Дюма. Не говоря уж о том, что вся историческая конъюнктура эпохи Ришелье, мягко говоря, отодвинута в сторону, а факты нещадно перетасованы, в рамках самого романа просто концы с концами не сходятся. Весельчак Дюма явно потешался над простодушным читателем, с любовью расписывая «благородство» злодеев-мушкетеров.

Возьмем прекраснодушного Д’Артаньяна и его отношения с гнусной интриганкой Миледи. Вообще, кто такая Миледи? Правильно, шпионка Франции в Англии. С чего фактически начинается роман? С того, что Рошфор передает недавно завербованной Миледи поручение премьер-министра Франции. (Замечу: как раз в этой сцене гнусная интриганка невольно спасает здоровье или даже жизнь Д’Артаньяна, отвлекая от него «незнакомца из Менга»).

Далее на протяжении всего романа леди Винтер исправно служит родине Д’Артаньяна, а сам он сотоварищи непрерывно пытается ей подгадить. В частности, поддерживая связь французской королевы (как-никак, фигуры политически значимой!) с премьер-министром Англии, отношения с которой более чем напряженные. Связь эту кардинал старается разорвать, причем, надо заметить, успешно. И он же злодей! (Между прочим, хоть я и стараюсь не касаться истории вне Дюма, смерть Бэкингема помешала высадке во Франции английского десанта. Ничего не скажешь, отличный повод казнить убийцу!).
А почему, собственно, вообще завязалась эта вражда Д’Артаньяна и Миледи? Были, были у нее личные причины еще до отравления Констанции. И отравление-то было отчасти местью за нехорошие дела Д’Артаньяна. Но прежде, чем коснуться проступков героя, вспомним, как Миледи дошла до жизни такой, т.е., проще говоря, с чего началась ее карьера интриганки, соблазнительницы и убийцы.
Начинала она, по Дюма, с монашества, и в один прекрасный день, утомясь петь псалмы, бежала из обители вместе с молодым священником (мотив коварного соблазнения бедного девственника 15-летней девочкой оставим на совести Лилльского палача - рассказчика этой истории). Любовников поймали, да еще и нашли у священника прихваченные в дорогу церковные драгоценности. После этого Лилльскому палачу - брату беглеца - пришлось собственноручно заклеймить вора и вероотступника. А заодно, под горячую руку, и несостоявшуюся сноху. Это был, так сказать, жест доброй воли - никто его об этом не просил. Да и вообще, при уважении к его братским чувствам, клеймение было, прямо говоря, незаконно, ибо юная монахиня не была поймана с поличным.
После этого наши влюбленные смогли-таки покинуть опостылевшую обитель и поселиться в землях графа де ла Фер. Понятное дело, молоденькой девушке, только что вырвавшейся из монастыря, все вокруг очень нравилось. Особенно граф. Он ей так понравился, что она задалась целью стать графиней и стала ею. Заметим, что, в общем, ничего бесчестного ни в желании, ни в поступке не было. Кроме разве что сокрытия клейма. С другой стороны - откуда мы знаем, как рассуждала графиня? Отсутствие девственности у жены графа не покоробило - «авось и клеймо прокатит… потом… когда окончательно сроднимся…»
Что касается первого любовника,то он вскоре после женитьбы будущих Миледи и Атоса уехал и повесился. Это очень печально, но подтверждает серьезность намерений молодой графини. Жизнь «на два фронта» в них явно не входила.
И что же? Только зажили по-людски, как граф обнаруживает то самое (незаконное!) клеймо на плече жены (обстоятельства все помнят: «Охота в лес, трубят рога… конь рухнул сгоряча»). Жена в тот момент была без сознания, но графу некогда было ждать - он, не разбираясь, кто и за что припечатал любимую супругу, повесил ее, бесчувственную, на ближайшем дереве и ускакал. После чего основательно запил.
Ясно, что, всласть повисев на суку в размышлениях о мужской психологии, ни до чего хорошего бывшая графиня не додумалась. После чего и впрямь вела себя очень скверно. Но я по-прежнему считаю, что корень зла кроется в глубокой порядочности мушкетера Атоса.
Итак, после своего воскрешения обиженная дама травила мужей, соблазняла напропалую, добывала сведения через постель и так далее (кстати, она стала называться миледи, выйдя замуж за лорда Винтера. Ей очень хотелось иметь титулованных детей). Тем дороже для нее была возможность пообщаться с мужчиной просто так - для души. И тела. Короче, на свидание с де Вардом, которым она в тот момент была увлечена, явился не кто иной, как Д‘Артаньян. Милый озорник провел с ней ночь от лица де Варда. На следующий день, придя к ней на свидание уже от своего имени, наш проказник не удержался и объявил: вчера, дескать, это тоже был я! Сюрприиииз! Но восторга у обманутой любовницы это не вызвало. Да, она и до того интриговала против него. Но желание придушить приколиста, пожалуй, возникло только тогда. А когда Миледи бросилась на обманщика с кулаками, обнажилось то самое клеймо. После чего началась охота за Д’Артаньяном как за опасным свидетелем. Что, собственно, и понятно.
Ну и наконец - что хорошего сделали Д’Артаньян с друзьями, кроме того, что пили, гуляли, работали на прихоти беспутной королевы, вставляя палки в колеса умнице Ришелье?
Пожалуй, единственное, за что стоит восхищаться ими - за то, что верны были друг другу, да еще не меняли "хозяина" (кто бы он ни был).

А теперь - пойду пересмотрю фильм))))))))) И почему-то, как в детстве, будет радостно от клича "Один за всех и все за одного!".

Заметила, что многим читателям-мужчинам особенно понравился персонаж – Миледи. Не раз слышала «Миледи! Ах, какая женщина!», «Д’Артаньян *** - такую женщину обидел!». Я к этой героине относилась нейтрально, например, меня она не бесила.
Конечно, у очаровательной шпионки леди Винтер был свой реальный прототип - английская графиня Карлайл (она же Люси Хэй), которая служила тайным агентом кардинала Ришелье.

Современники называли ее ведьмой, наделенной демонической силой, предполагали о ее связи с тайными магическими обществами.
Да, историю с королевскими подвесками Александр Дюма тоже не сам выдумал. Автор этой истории Ларошфуко - писатель-философ эпохи барокко, который был лично знаком с королевой Анной и герцогом Бекингемом.

У исторической миледи были свои причины недолюбливать Бекингема.


Настоящая Миледи - Люси Хэй (урожденная Перси), она же графиня Карлайл (1599 - 1660). Дочь Генри Перси, 9-го графа Нортумберлендского.
Ее отец, лишенный королевской милости, был заключен в Тауэр. Дабы спастись от разорения, Люси в 18 лет вышла замуж за престарелого землевладельца. Спустя два года она овдовела и снова вышла замуж за Джеймса Хэйя графа Карлайла, своего кузена.

Герцог Бекингем обратил внимание на светскую леди. Люси тогда исполнилось 20 лет, графиня Карлайл стала фавориткой Бекингема. Герцог сулил графине влияние в обществе и богатство, но слов своих не сдержал. Он обратил все внимание на французскую королеву Анну, решил очаровать ее и заручиться политической поддержкой. Герцог забыл об обещании, данном фаворитке.

Честолюбивая графиня Карлайл решила отомстить герцогу. По воли случая судьба свела ее с кардиналом Ришелье, и леди стала французской шпионкой. Такой и предстает миледи в романе Дюма, она успешно выполняет шпионские задания кардинала.

Вот как описал Ларошфуко решение Люси Карлайл служить Ришелье:
«Кардинал, разъяснив графине, что их чувства сходны и что у них общие интересы, сумел так искусно овладеть надменной и ревнивой душой этой женщины, что она сделалась самым опасным его соглядатаем при герцоге Бекингеме. Из жажды отметить ему за неверность и желания стать необходимою Кардиналу она не пожалела усилий, чтобы добыть для него бесспорные доказательства в подтверждение его подозрений относительно королевы».

В мемуарах писателя Ларошфуко эпизод с подвесками описан очень подробно. Только исторический д’Артаньян в этом деле не участвовал, тогда ему было 5 лет.

«Герцог Бекингем, как я сказал выше, был щеголем и любил великолепие: он прилагал много стараний, чтобы появляться в собраниях отменно одетым, Графиня Карлейль, которой было так важно следить за ним, вскоре заметила, что с некоторых пор он стал носить ранее не известные ей алмазные подвески. Она нисколько не сомневалась, что их подарила ему королева, но чтобы окончательно убедиться в этом, как-то на балу улучила время поговорить с герцогом Бекингемом наедине к срезать у него эти подвески, чтобы послать их Кардиналу. Герцог Бекингем в тот же вечер обнаружил пропажу и, рассудив, что подвески похитила графиня Карлейль, устрашился последствий ее ревности и стал опасаться, как бы ока не оказалась способной переправить их Кардиналу и тем самым не погубила королевы.

Чтобы отвести эту опасность, он немедленно разослал приказ закрыть все гавани Англии и распорядился никого ни под каким видом не выпускать из страны впредь до обозначенного им срока. Тем временем по его повелению были спешно изготовлены другие подвески, точно такие же, как похищенные, и он отправил их королеве, сообщив обо всем происшедшем. Эта предосторожность с закрытием гаваней помешала графине Карлейль осуществить задуманное, и она поняла, что у герцога Бекингема достаточно времени, чтобы предупредить выполнение ее коварного замысла. Королева, таким образом, избегла мщения этой рассвирепевшей женщины, а Кардинал лишился верного способа уличить королеву и подтвердить одолевавшие короля сомнения: ведь тот хорошо знал эти подвески, так как сам подарил их королеве».

В романе Дюма леди Винтер подговаривает религиозного фанатика убить Бекингема, она исполняет приказ кардинала - "убрать герцога". У реальной миледи - графини Карлайл, был личный мотив желать смерти герцога - месть. Говорили, что графиня тоже помогала направить "кинжал убийцы", но всё это осталось светскими сплетнями.

В романе Дюма убийцу герцога зовут тоже Фелтон, как и реального убийцу Бекингема. Сплетни о причастности графини к смерти Бекингема писатель изложил в своем романе, добавив красок.


Герцог Бэкингем с семьей


Вдова Бекингема (19-я баронессе де Рос) в трауре с портретом мужа

Графиня Люси Карлайл обладала магическим обаянием, говорили, что она умеет околдовать своих поклонников. Этим талантом Дюма наделил свою героиню – миледи Винтер. Одно из имен книжной миледи - леди Кларик, созвучно с именем Карлайл. «Неотразимая прелесть мистического сладострастия - самая губительная из всех страстей».

О мистической привлекательности графини Карлайл писал поэт Роберт Геррик
Я чёрный шёлковый шнурок
Зреть на её запястье мог;
Он руку нежно обвивал,
Как будто узницу сковал.
Была безрадостной темница,
Но вот является денница,
И, потеснив сплошную тень,
Пред нами вместе ночь и день.
Воображаю! если там,
В плену, свободы дивный храм,
Прошу любви, и я готов
Тех мрачных не снимать оков.

В эпоху барокко черный шнурок на руке носили адепты мистических обществ. Говорили, что магия помогала графине в любви и политике. Миледи оставалась неуязвима для интриг, расставляя ловушки другим.

Дюма описывает миледи Винтер подобно ведьме:
«Но тем не менее много раз в продолжение этого вечера она отчаивалась в своей судьбе и в себе самой; она, правда, не призывала бога, но зато верила в помощь духа зла, в эту могущественную силу, которая правит человеческой жизнью в мельчайших ее проявлениях и которой, как повествует арабская сказка, достаточно одного гранатового зернышка, чтобы возродить целый погибший мир».

Граф рассказывает, что он казнил ее в юности. Но миледи удивительно осталась в живых.
«Граф был полновластным господином на своей земле и имел право казнить и миловать своих подданных. Он совершенно разорвал платье на графине, связал ей руки за спиной и повесил ее на дереве».

На мой взгляд, таков поступок не вяжется с образом благородного героя. К тому же он алкоголик, что постоянно упоминается в романе.
"И, схватив последнюю бутылку, Атос поднес горлышко к губам и выпил ее залпом, словно это был обыкновенный стакан.
Может, спьяну самосуд учинил, а потом проспался и толком не помнил, что сделал… Любил граф выпить, был грешок.
Вспоминается диалог из юморески времен 90х
- Хочу замуж за графа де Ла Фер!
- С ума сошла? Он же алкоголик! Вот кардинал - классный мужик!


Кстати, актер Вениамин Смехов, в исполнении которого граф де Ла Фер выглядит блестяще, на вопросы об этом персонаже говорил - «Всем граф хорош, но зачем он девочку убил? Миледи... Я с ним не согласен».
Да, миледи в романе можно назвать «девочкой», ей всего 25 лет. Она на год моложе Констанции, которой 26 лет.


Миледи травит Констанцию. Госпожа Бонасье типичный персонаж-жертва. В детективах такие героини становятся жертвами преступлений.

О демонической силе миледи говорит граф де Ла Фер.
- Вы демон, посланный на землю! - начал Атос. - Власть ваша велика, я знаю, но вам известно также, что люди с божьей помощью часто побеждали самых устрашающих демонов. Вы уже один раз оказались на моем пути. Я думал, что стер вас с лица земли, сударыня, но или я ошибся, или ад воскресил вас...
При этих словах, пробудивших в ней ужасные воспоминания, миледи опустила голову и глухо застонала.
- Да, ад воскресил вас, - продолжал Атос, - ад сделал вас богатой, ад дал вам другое имя, ад почти до неузнаваемости изменил ваше лицо, но он не смыл ни грязи с вашей души, ни клейма с вашего тела!

Немного поворчу о моральном облике романтического «хорошего» д’Артаньяна. В кино обычно показывают только его «большую и чистую» любовь к Констанции.

Поначалу д’Артаньян ночью пробирается в спальню миледи, выдавая себя за ее любовника – де Варда. В темноте он остается неузнан. Потом, испугавшись, пишет Миледи письмо от имени де Варда – что хочет с ней расстаться. Далее он получает приглашение от миледи прийти к ней, чему очень рад. Миледи просит его убить оскорбившего ее де Варда. И тут наступил неловкий момент...
Попутно д’Артаньян соблазняет Кэтти – служанку Миледи. В общем, герой своего времени, интересный типаж… но восхищения не вызывает.

Дюма упоминает, что Миледи всерьез заинтересовала гасконца, и о чистой любви к Констанции он и думать забыл.
«Единственное, что было ясно во всей этой истории, - это что д"Артаньян безумно любил миледи и что она совсем его не любила….
…ему хотелось еще раз обладать этой женщиной, уже под своим собственным именем, и, так как эта месть имела в его глазах известную сладость, он был не в силах от нее отказаться».

Миледи обладала демонической силой и по мнению гасконца:
«Он мысленно наделял эту женщину, казавшуюся ему демоном, такими же сверхъестественными, как и она сама, союзниками; при малейшем шорохе он воображал, что пришли его арестовать…»

Актриса Маргарита Терехова вспоминала, что при исполнении роли столкнулась с мистическими оущущениями:
«Во время работы над ролью Миледи вокруг меня как будто стали вихриться силы зла. Иначе я не могу объяснить то, что происходило. Скажем, мне нужно было нарисовать клеймо в сцене, когда тайну Миледи случайно узнал д’Артаньян. Юра (реж. фильма Юнгвальд-Хилькевич) ведь еще и художник. Он говорит: «Я сейчас тебе нарисую». И вдруг начинает всех созывать. «Посмотрите, у нее красное пятно – его надо только обвести». Представляете? Позвал всех и просто обрисовал лилию, выступившую на моем плече.

Я – женщина нервная, мне это показалось странным. Сыграли мы эту сцену. Но чем дальше, тем страшнее. Начались какие-то необъяснимые вещи. Волосы у меня стали слегка обваливаться. Сначала сумку оставила не помню где, потом билет потеряла, с которым надо было лететь на гастроли. Я настолько напугалась, что все в Одессе оставила. Надо мной вихрились какие-то непонятные силы. Мне кажется, что именно это и есть тот самый натуральный замес эмоций, энергии и каких-то потусторонних явлений, на котором и держалось все».

Миледи в исполнении Тереховой в некоторых сценах, действительно, устрашающая. На такой, точно, граф-Атос мог жениться только спьяну.

По книге, леди Винтер была убита мушкетерами. Честно, я верила, что она еще появится как после того «повешенья» и устроит этим «героям» веселую жизнью. К сожалению, приключения Миледи в романах Дюма столь печально завершились.

Историческая миледи пережила литературную героиню.
Накануне революции в Англии графиня была одновременно шпионкой двух политических противников Томаса Уэнтфорта – сторонника короля и герцога Джона Пима – его противника. Попытка королевских властей арестовать Пима стала одним из поводов начала английской революции.


Томас Уэнтфорт


Джон Пим

Графиня Карлайл ловко устроилась и при английской революции. Она была фрейлиной королевы Генриетты-Марии, вдовы казненного Карла I, которая находилась в Париже в изгнании. Она стала «тройным» агентом, в зависимости от интересов она передавала шпионские сведения своей королеве, английским парламентариям новой власти и сторонникам реставрации монархии в Англии. Королева Генриетта-Мария, по воспоминаниям друзей, пыталась оградить себя от влияния Карлайл, но не могла противиться ее необъяснимой силе манипулятора.

Однако в 1649 году в 50 лет Миледи оступилась в своих шпионских играх и оказалась в тюрьме Тауэр. В заключении леди Карлайл провела около полутора лет. Говорили, что Миледи было обеспечено достойное проживание, на обед подавали дичь, вино и десерты, а светские друзья могли навестить ее.

После освобождения графиня Карлайл оставила свое шпионское ремесло и удалилась на покой в любимое поместье, где прожила еще 10 лет.

В заключение кадры из фильмов с разными Миледи. Какая леди Винтер больше нравится?

Милен Демонжо (1961 год)

Маргарита Терехова (1978 год)

Мила Йовович (2011 год)

Екатерина Вилкова (2013 год)


И сладкий мальчик д"Артаньян из новой экранизации (2013 года), кстати, похож на книжный образ, такой горячий южный парень.
Сергей Жигунов, режиссер фильма шутил " В книге бродил по городу пьющий молодой человек, 32 дня бухал с друзьями на королевские деньги после той дуэли...". А ведь точно сказал.

Что означает клеймо в виде лилии у Миледи на плече (фильм "Три мушкетёра")?

    Действительно, у Миледи, бывшей возлюбленной Атоса, была на левом плече выбита лилия. Это знак Бурбонов, который наставляли, клеймили, выделяя преступников из общего населения. Такой преступницей закона была и Миледи. Считалось, что клеймо лилии на левом плече означало, что женщина занималась прелюбодеянием.

    Лилия всегда имела значение чистоты, а потому выглядит особой насмешкой традиция клеймить этим цветком представительниц древнейшей профессии, соблазнительниц. В романе Дюма Миледи получила лилию на плечо за совращение монаха, если мне не изменяет память, причем заклеймил ее как раз брат этого человека, палач города Лилль. Преступников же во Франции клеймили иначе, у них на плечах выжигали различные буквы, которые показывали какое именно преступление те совершали. Например латинская буква V означала вора, а удвоенная уже вора-рецидивиста. Делалась это не столько для того, чтобы в толпе узнавать преступника. ведь клейма все-таки успешно прятались, сколько для возможного опознания при поимке, ведь современных методов опознания в средние века не было.

    В те времена во многих странах была распространена особая метка преступников — их клеймили, т.е. делали из металла определнную фигуру, разогревали на огне и прикладывали к коже. Это могло быть плечо, как в Трх мушкетрах, мог быть лоб или щека. Это клеймо означало, что человек совершил преступление.

    Для чего это делали — тогда из тюрем совершалось много побегов и чтобы преступник не затерялся среди толпы что-то должно было его выделять — это и было кеймо. Ну а также при совершении преступления смотрели на тело преступника и по количеству или фигуре клейма определяли что он за человек и выносили ему соответствующее наказание.

    Клеймили в те времена преступников, которые не были приговорены к смертной казни: за воровство, разбой, грабежи, прелюбодеяние и другие подобные преступления. Поскольку Миледи, по словам лилльского палача, совершала преступления и была за них осуждена, он е заклеймил.

    Лилия считалась знаком французской короны (она ещ называется геральдической лилией), и видимо, в знак того, что она является государственной преступницей, ей и поставили такое клеймо.

    Лилия — это знак или даже вернее печать королевской семьи…

    Правопорядок — это то, за что отвечает королевская семью…

    Борцы с преступниками — это те, кто служит королевской семье…

    Если преступника ловили, то его одаривали королевским клеймом, чтобы все знали, что он преступник и что королевская семья заботится о правопорядке…

    В романе Александра Дюма Три мушкетера леди Винтер (Миледи) описана очень красивой стройной блондинкой. На левом плече она имела клеймо в виде лилии. Именно таким символом клеймили воровок, хотя лилия такой нежный и красивый цветок…

    Клеймо в виде лилии считалось клеймом позора. Увидев его, любящий муж (граф де ля Фер) не мог смирится с тем, что его молодая жена носит такое клеймо и решает ее убить.

    Лилия знак королевского дома Франции.Вероятно этим знаком клеймили преступников — принадлежит королю.

    Возможно это отличительный знак(как звездочки на фюзеляже): священник-Атос-лорд Винтер…)))))

    Клеймом в виде лилии на левом плече клеймили преступников и женщин, совершивших прелюбодеяние. Хотя во все времена лилия считалась символом чистоты и невинности. А возможно именно поэтому таким клеймом и клеймили.

    Я прочитал что клеймо в виде лилия в то время считалось символом распущенности и ставилось на женщин которые воровали и занимались проституцией. В фильме как я помню оно получила клеймо не по правде, она не было виноватой в том что жизнь поставила е в такой ситуацией.

    Лилия была геральдическим символом Бурбонов, начиная с Генриха Наварского (ставшего королем Генрихом IV) символом французского королевского дома. Лилией клеймили преступников, в данном случае, миледи заслужила свою лилию за прелюбодеяние, которое тогда сурово наказывалось. Баллада Атоса тому подтверждение.

    У вымышленной белокурой героини романа Александра Дюма Три мушкетра Миледи (Анна де Бейль) на левом плече было клеймо в виде небольшого с рыжим оттенком цветка лилии.

    Этот знак означал ни что иное, как то, что Миледи была злодейкой и шпионкой.

    Так в те давние времена метили преступников, воровок.