Английские писатели мировой известности. Самые известные английские писатели

В подборке самые известные произведения английских писателей. Это британские романы, детективы и рассказы, популярные у читателей по всему миру. Мы не останавливались на одном жанре или времени. Здесь есть фантастика, фэнтези, юмористические повести, антиутопии, детские приключения и другие шедевры с эпохи Средневековья до современности. Книги разные, но у них есть кое-что общее. Все они внесли ощутимый вклад в развитие мировой литературы и искусства, отразили национальные особенности жителей Великобритании. 


Знаменитые английские писатели

Словосочетание «английская литература» рождает в памяти целый ряд имен. Уильям Шекспир, Сомерсет Моэм, Джон Голсуорси, Даниэль Дефо, Артур Конан Дойль, Агата Кристи, Джейн Остен, сестры Бронте, Чарльз Диккенс – перечислять можно долго. Эти писатели – светила английской классики. Они навсегда вошли в историю и еще не одно поколение книголюбов будет восхищаться тонкостью и актуальностью их работ.

Не будем забывать и об Айрис Мердок, Джоне Ле Карре, Джоан Роулинг, Иэне Макьюэне, Джоанн Харрис, Джулиане Барнсе и других талантливых современных английских писателях. Еще один яркий пример одаренного автора – Кадзуо Исигуро. В 2017 году этот знаменитый британский писатель японского происхождения получил Нобелевскую премию по литературе. В подборке его роман о трогательной любви и чувстве долга «Остаток дня». Добавляйте и читайте. А после обязательно посмотрите прекрасную экранизацию – с Энтони Хопкинсом и Эммой Томпсон в главных ролях – «На исходе дня» (реж. Джеймс Айвори, 1993).

Литературные премии и экранизации

Практически все книги из этой подборки были отмечены мировыми литературными премиями: Пулитцеровской, Букеровской, Нобелевской и другими. Без романов «1984» Джорджа Оруэлла, «Портрет Дориана Грея» Оскара Уайльда, комедий и трагедий Шекспира не обходится ни один книжный список из серии «Книги, который должен прочитать каждый» или «Лучшие книги всех времен».

Эти произведения – кладезь вдохновения для режиссеров, постановщиков, сценаристов. Трудно представить, что не напиши Бернард Шоу пьесу «Пигмалион», мы не увидели бы потрясающее перевоплощение Одри Хепберн из безграмотной цветочницы в утонченную аристократку. Речь идет о фильме «Моя прекрасная леди» (реж. Джордж Кьюкор, 1964).

Из современных книг и их удачных экранизаций обратите внимание на «Долгое падение». Ник Хорнби написал ироничный роман о взаимосвязи доброго человеческого общения и желания жить. Одноименный фильм с Пирсом Броснаном и Тони Коллетт (реж. Паскаль Шомель, 2013) получился душевным и жизнеутверждающим.

Географическая справка

Часто при составлении подобных списков возникает географическая путаница. Давайте разберемся. Англия – это самостоятельная страна, которая входит в состав Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии вместе с тремя другими странами: Шотландией, Ирландией и Уэльсом. Тем не менее термин «английская литература» включает в себя шедевры писателей-уроженцев всего Соединенного Королевства. Поэтому вы встретите здесь произведения ирландца Оскара Уайльда, валлийца Иэна Бэнкса, шотландца Кена Фоллетта.

Подборка английских писателей и их произведений получилась внушительная – больше 70 книг. Это настоящий книжный вызов! Добавляйте себе понравившиеся книги и погружайтесь в немного чопорный, но такой элегантный мир!

Иногда пишу. Многое из того, что написано и переведено, издано.
Мои биографии напечатаны:
1. "Александр Пушкин в любви", изд-во "Феникс", Ростов-на-Дону, 1999 г. ;
2. "Сергей Есенин. Тайна жизни", изд-во "Феникс", Ростов-на Дону, 2000 г.
3. "Был ли Пушкин Дон Жуаном?", изд-во "Алгоритм", Москва, 2014 г. (переиздание книги №1)
Мои переводы размещены в сборниках:
4. "Оскар Уайльд. Стихи". М.: Радуга, 2004 г.;
5. "ВЕК ПЕРЕВОДА. Антология русского поэтического перевода XXI века." М.:Водолей Publishers", 2006.
6. Спенсер, Эдмунд. Сонеты, песни, гимны о Любви и Красоте / Пер. с англ. А.В.Лукьянова, В.М.Кормана. Составл., статьи, примеч. А.В.Лукьянова. М.: СПСЛ, Русская панорама, 2011.
7.Оскар Уайльд. Стихи. СПб.: ТИД Амфора; М.: ИД Комсомольская правда, 2012. (Серия: "Великие поэты" т.40).
8. Геррик, Роберт. Геспериды / Перевод с англ.; изд. подготовил А.В. Лукьянов. М.: SPSL -Русская панорама, 2013. 616 с. + 56 с. ил. («Scriptorium»).
9.Рочестер, Джон Уилмот, граф. СТИХОТВОРЕНИЯ, ПИСЬМА / Пер. с англ., составл., статьи и примеч. А.В. Лукьянова. М.: СПСЛ, Русская панорама, 2014. На рус. и англ. яз. 704 с. + 16 с. цв. ил.
10.Нойес, Альфред. Разбойник (романтическая баллада) / Пер. с английского А. Лукьянова. М.: Машины творения, 2015. 32 стр. увелич. формат. ил. Чарльза Кипинга.
11. Альманах "Новий Протей" / гол. ред. Олександр Кальниченко. Вiнниця, 2015. Вип.1. 236 с.:iл.
12. Эдмунд Госс. Оскар Уайльд. Альфред Дуглас. ГРАД ДУШИ. Избранные стихотворения /Пер. с англ., составл., статья и примеч. А.Лукьянова. М.: Водолей, 2016. 224 с.
13. Вордсворт, Уильям. Прелюдия, или Становление сознания поэта (1805).Серия «Литературные памятники». Москва: Ладомир, 2017. 1000 стр. с илл.
14. Противоречивая любовь: Английская поэзия эпохи Тюдоров и Стюартов / Пер. с англ., составл., статья и примеч. А.Лукьянова.М.: Водолей, 2017. 376 стр. с ил.
15. Теннисон, Альфред. Леди из Шалота. (Романтическая баллада) / Пер. с английского А. Лукьянова. М.: Машины творения, 2018. 32 стр. увелич. формат. ил. Чарльза Кипинга.
16. Джулия Дональдсон. Волшебная кисточка.Художник Джоэл Стюарт. Переводчик А.В. Лукьянов М.:Машины творения, 2018 г.Серия "Машинки творения".
17.Эдмунд Спенсер. Малые поэмы. Изд.подготовил А.В. Лукьянов. М.: Водолей, 2018. 384 стр. с илл.