Мастер и маргарита презентация к уроку литературы. Презентация на тему "мастер и маргарита"

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд

Описание слайда:

2 слайд

Описание слайда:

Образ Маргариты, возлюбленной и музы Мастера, занимает важное место в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита». С этой героиней связана в произведении тема истинной любви, творчества, свободы. Большую роль этот персонаж играет и в развитии сюжета произведения.

3 слайд

Описание слайда:

Маргарита входит в роман не сразу. Булгаков описывает мытарства Мастера и его тоску по настоящей любви. И вот наконец происходит роковая встреча – герой встречает свою музу.

4 слайд

Описание слайда:

Всю свою жизнь до встречи с Мастером Маргарита была несчастна. И это несмотря на то, что внешне ее жизнь была вполне благополучной, многие завидовали героине. У Маргариты был любящий муж - прекрасный человек, занимающий высокий пост и способный полностью обеспечить свою жену. Материально героиня ни в чем не нуждалась. Но ей не хватало любви, тепла, смысла, ради которого стоило бы жить.

5 слайд

Описание слайда:

Маргарита стала для героя музой. Именно она, прочитав первые страницы его романа, нарекла своего возлюбленного мастером. Благодаря ей он написал великолепный роман, имеющий огромную художественную ценность. Важно заметить, что для Булгакова тема музы была особенно актуальна. Ведь прототипом Маргариты оказалась последняя жена писателя - Елена Сергеевна Булгакова. Именно она была с Булгаковым до конца, вместе с ним переживала все гонения и всегда вселяла веру и надежду в своего мужа.

6 слайд

Описание слайда:

С образом Маргариты связана в романе тема преданности и верности. Героиня всегда была верна своей любви. Именно любви, поэтому нельзя, мне кажется, рассматривать ее тайную жизнь с Мастером как измену мужу. И Маргарита до конца была верна великому творению своего Мастера.

7 слайд

Описание слайда:

Даже сам герой не обладал такой силой воли и выдержкой! Когда роман был готов и перепечатан, Мастер вышел с ним в свет. Многие издательства отказывались печатать такое «крамольное» произведение. Именно Маргарита помогла роману «увидеть свет». Она нашла одну редакцию, отважившуюся напечатать несколько глав произведения в своем журнале. Вот тут-то и начались гонения на Мастера. Каждая газета считала своим долгом высмеять героя и его труд.

8 слайд

Описание слайда:

Не выдержав такой агрессии и неприятия, Мастер начинает сходить с ума. Он отрекается от своего творения, сжигает роман в печи и самостоятельно уходит в клинику для душевнобольных. В клинике Мастер отрекается даже от своей возлюбленной, считая, что в таком ужасном психическом состоянии способен принести Маргарите только одни несчастья.

9 слайд

Описание слайда:

Все это время героиня чувствовала себя несчастной, она не жила, а существовала. Но Маргарита осталась верна своему любимому до конца. Не только ему, но и его детищу, его роману. Долгое время Маргарита хранила то немногое, что у нее осталось на память о любимом: «… старый альбом коричневой кожи, в котором была фотографическая карточка мастера, книжка сберегательной кассы со вкладом в десять тысяч на его имя, распластанные между листками папиросной бумаги лепестки засохшей розы и часть тетради в целый лист, исписанной на машинке и с обгоревшим нижним краем».

10 слайд

Описание слайда:

Свободу и любовь возвращает героине нечистая сила в лице Воланда и его свиты. Натершись волшебным кремом Азазелло, Маргарита становится ведьмой. Теперь она может покинуть ненавистную ей реальность и перестать быть пленницей рамок и запретов окружающего ее общества. Глава «Полет» начинается словами, символизирующими состояние новоявленной ведьмы: «Невидима и свободна! Невидима и свободна!»

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

Михаил Афанасьевич Булгаков «Мастер и Маргарита»

Вот это я тебе, взамен могильных роз, Взамен кадильного куренья; Ты так сурово жил и до конца донес Великолепное презренье. Ты пил вино, ты как никто шутил И в душных стенах задыхался, И гостью страшную ты сам к себе впустил И с ней наедине остался. И нет тебя, и все вокруг молчит О скорбной и высокой жизни, Лишь голос мой, как флейта, прозвучит И на твоей безмолвной тризне. О, кто поверить смел, что полоумной мне, Мне, плакальщице дней не бывших, Мне, тлеющей на медленном огне, Всех потерявшей, всех забывшей, - Придется поминать того, кто, полный сил, И светлых замыслов, и воли, Как будто бы вчера со мною говорил, Скрывая дрожь смертельной боли. А. Ахматова. «Памяти М. А. Булгакова»

Творческая история романа «Мастер и Маргарита» Первая редакция Время начала работы над «Мастером и Маргаритой» Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 годом. Варианты названий: «Чёрный маг», «Копыто инженера», «Жонглёр с копытом», «Сын В.», «Гастроль». Первая редакция была уничтожена автором 18 марта 1930 года после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Работа над «Мастером и Маргаритой» возобновилась в 1931 году. К роману были сделаны черновые наброски, причём здесь уже фигурировали Маргарита и её тогда безымянный спутник - будущий Мастер, а Воланд обзавёлся своей буйной свитой.

Вторая редакция Создавалась до 1936 года. Имела подзаголовок «Фантастический роман» и варианты названий: «Великий канцлер», «Сатана», «Вот и я», «Черный маг», «Копыто инженера». Третья редакция Начата во второй половине 1936 года. Первоначально называлась «Князь тьмы», но уже в 1937 году появилось заглавие «Мастер и Маргарита». 25 июня 1938 года полный текст впервые был перепечатан (печатала его О. С. Бокшанская, сестра Е. С. Булгаковой). Авторская правка продолжалась почти до самой смерти писателя, Булгаков прекратил её на фразе Маргариты: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?»

История публикации романа При жизни автор читал у себя дома отдельные места близким друзьям. В 1961 году, филолог А. З. Вулис писал работу по советским сатирикам и вспомнил подзабытого сатирика, автора «Зойкиной квартиры» и «Багрового острова». Вулис узнал, что жива вдова писателя, и установил с ней контакт. После первоначального периода недоверия, Елена Сергеевна дала почитать рукопись «Мастера». Потрясённый Вулис рассказал многим, после чего по литературной Москве пошли слухи о великом романе. Это привело к первой публикации в журнале «Москва» в 1966 году. Полный текст романа по ходатайству К. Cимонова вышел уже после смерти Е. С. Булгаковой в издании 1973 года. В 1987 году доступ к фонду Булгакова в Отделе рукописей Библиотеки имени Ленина впервые после смерти вдовы писателя был открыт для текстологов, готовивших двухтомник, изданный в 1989 году, а окончательный текст был опубликован в 5-м томе собрания сочинений, вышедшем в 1990 году.

Интересные факты Считается, что квартира Булгакова многократно обыскивалась сотрудниками НКВД, и им было известно о существовании и содержании чернового варианта «Мастера и Маргариты». Также у Булгакова в 1937 году был телефонный разговор со Сталиным (содержание которого никому не известно). Несмотря на массовые репрессии 1937-1938 годов, ни Булгакова, ни кого-либо из членов его семьи не арестовали. В первой редакции романа содержались (ныне почти полностью утраченные) детальное описание примет «незнакомца» (Воланда) длиной 15 (!) рукописных страниц, а также открывавшее первую « ершалаимскую » главу подробное описание заседания Синедриона, на котором был осуждён Иешуа. В романе во время смерти Иешуа Га- Ноцри, в отличие от Евангелия, произносит имя не Бога, а Понтия Пилата. По мнению диакона Андрея Кураева, по этой причине ершалаимскую историю с точки зрения христианства следует воспринимать как кощунственную, - но это, по его словам, не означает, что следует считать кощунственным также весь роман «Мастер и Маргарита».

Воланда в ранних редакциях романа звали Астарот. Однако позже это имя было заменено, - видимо, по причине того, что имя « Астарот » ассоциируется с конкретным одноимённым демоном, отличным от Сатаны. Театра «Варьете» в Москве не существует и никогда не существовало. Но теперь сразу несколько театров иногда соперничают за это звание. В предпоследней редакции романа Воланд произносит слова: «У него мужественное лицо, он правильно делает своё дело, и вообще, всё кончено здесь. Нам пора!», - относящиеся к лётчику, персонажу, затем исключённому из романа. Возможно, эти слова относятся к Сталину. По сообщению вдовы писателя, Елены Сергеевны, последними словами Булгакова о романе «Мастер и Маргарита» перед смертью были: «Чтобы знали… Чтобы знали».

Крылатые фразы Нет документа, нет и человека. Что же это у вас, чего не хватишься, ничего нет. Квартирный вопрос только испортил их. Не шалю, никого не трогаю, починяю примус. Осетрина второй свежести. Подумаешь, бином Ньютона! Денежки я приберу…нечего им тут валяться. Брал, но брал нашими, советскими! Покайся, Иваныч! Тебе скидка выйдет! Мне ли бриллиантов не знать? Вино какой страны вы предпочитаете в это время дня?

Проблематика В основе романа – осмысление устоев общества тридцатых годов двадцатого века, попытка разобраться в противоречивом времени.

Жанр Жанр определен М. Булгаковым как фантастический роман. Но!

Чтобы знали..! Чтобы знали!

Трактовки романа Высказывались соображения, что замысел романа возник у Булгакова после посещения редакции газеты «Безбожник ». Также отмечалось, что в первой редакции романа сеанс чёрной магии датировался 12 июня - 12 июня 1929 года в Москве начался первый съезд советских безбожников, с докладами Николая Бухарина и Емельяна Губельмана (Ярославского). Существует несколько мнений о том, каким образом следует трактовать это произведение.

Ответ на воинствующую атеистическую пропаганду Одна из возможных трактовок романа - ответ Булгакова поэтам и писателям, устроившим, по его мнению, в Советской России пропаганду атеизма и отрицание существования Иисуса Христа как исторической личности. В частности, ответ на печатание в газете «Правда» того времени антирелигиозных стихов Демьяна Бедного. Как следствие подобных действий со стороны воинствующих безбожников роман стал ответом, отповедью. Неслучайно, что в романе, как в московской части, так и в иудейской, идет своеобразное карикатурное обеление образа дьявола. Неслучайно в романе присутствие персонажей из еврейской демонологии - как бы в противовес отрицанию существования Бога в СССР.

Герметическое толкование Одна из основных идей - злое начало (сатана) неотделимо от нашего мира так же, как нельзя представить свет без тени. Сатана (а равно и светлое начало - Иешуа Га- Ноцри) живут прежде всего в людях. Иешуа не сумел определить предательства Иуды (несмотря на намёки Понтия Пилата) в том числе потому, что видел в людях только светлую составляющую. И не смог защитить себя потому, что не знал, от чего и как. Кроме того, в указанной трактовке имеется утверждение, что М. А. Булгаков по-своему истолковал идеи Л. Н. Толстого о непротивлении злу насилием, введя в роман именно такой образ Иешуа.

Масонская трактовка Булгаковым подаётся нечто связанное с масонством в завуалированной, не явной и полускрытой форме. Мастер являет собой образ мастера масона, завершившего все этапы масонского посвящения. Он автор нравственного труда о Понтии Пилате, который соотносится с зодческой работой, выполняемой масонами в ходе своего познания Королевского Искусства. Маргарита проходит инициацию в одну из мистерий. Всё описание происходящего, те образы которые проходят в череде событий посвящения Маргариты, всё говорит об одном из эллинистических культов, скорее всего о Дионисийских мистериях, так как Сатир предстаёт одним из жрецов совершающим алхимическое соединение воды и огня, которым обуславливается завершение посвящения Маргариты.

Философская трактовка В данной трактовке романа выделяется основная идея - неотвратимости наказания за деяния. Не случайно сторонники этой трактовки указывают, что одно из центральных мест в романе занимают деяния свиты Воланда до бала, когда наказаниям подвергаются мздоимцы, распутники и прочие негативные персонажи, и сам суд Воланда, когда каждому воздается по вере его.

Трактовка А. Зеркалова Существует оригинальная трактовка романа, предложенная писателем-фантастом и литературным критиком А. Зеркаловым- Мирером в книге «Этика Михаила Булгакова». По версии Зеркалова, Булгаков замаскировал в романе «серьёзную» сатиру на нравы сталинского времени. По мнению Зеркалова, Булгаков после едкого «Собачьего сердца» просто не мог спуститься до сатиры в стиле Ильфа-Петрова. Однако, после событий вокруг «Собачьего сердца» Булгакову пришлось сатиру тщательнее маскировать, расставляя для понимающих людей своеобразные «пометки». Стоит отметить, что в данной трактовке получили правдоподобное объяснение некоторые нестыковки и неясности романа. К сожалению, данный труд Зеркалов оставил незаконченным.

А. Барков: « Мастер и Маргарита» - роман о М. Горьком Согласно выводам литературоведа А. Баркова, «Мастер и Маргарита» - это роман о М. Горьком, изображающий крах русской культуры после Октябрьской революции, причем в романе изображена не только действительность современной Булгакову советской культуры и литературной среды во главе с воспетым с таким титулом советскими газетами «мастером социалистической литературы» М. Горьким, возведенным на пьедестал В. Лениным, но и события Октябрьской революции и даже вооруженного восстания 1905 года. Как раскрывает А. Барков текст романа, прототипом мастера послужил М. Горький, Маргариты - его гражданская жена, артистка МХАТ М. Андреева, Воланда - Ленин, Латунского и Семплеярова - Луначарский, Левия Матвея - Лев Толстой, театра Варьете - МХАТ.

Композиция Роман в романе Роман М. Булгакова Роман Мастера Переплетение двух пластов времени Библейский. 1 в. н. э. Современность Булгакова. 30-е гг. XX в.

Символы в романе Символико-семантический аспект особенно важен с точки зрения постижения смысловой концепции романа, так как символы «рассыпаны» автором по всему художественному пространству произведения.

Москва Москва - глобальный символ романа. В.И. Немцев называет ее «сгустком «земных» проблем, крепко привязанных к советским реалиям». В романе Булгакова Москва символизирует хаос, беспорядок, водоворот. О фетишизме москвичей говорит В.Г. Маранцман: «В романе коммунистическая Москва представлена как шаг назад от христианства, возвращение к культу вещей и бесов, духов и призраков» .

Зеркало Зеркало не только отражает действительность, но и является переходом в иное измерение, в пространство, где миражи предстают повседневной реальностью. «Прямо из зеркала» в квартире №50 вышли Коровьев, Бегемот и Азазелло; сделав несколько втираний волшебного крема, «Маргарита глянула в зеркало.... закрыла глаза, потом глянула еще раз и буйно расхохоталась.» Зеркало - символ, указывающий на универсальность устройства мира как особой системы отражения.

Потерянная голова В романе распространена символика головной боли. Головная боль Пилата - знак раскола, дисгармонии, символ тоски по нравственному ориентиру. Сатирической символикой наполнен мотив «отрезанной головы» Берлиоза. В.Турбин увидел в этом пародию на евангельский мотив усекновения головы Иоанна, предтечи Иисуса Христа: он «возвещал пришествие сына Божия, хотя оно только начало совершаться», а Берлиоз «отвергал его пришествие, хотя оно давным-давно свершилось».

Солнце В христианском мире солнце означает воскресение и бессмертие. Именно бессмертие Иешуа символизирует беспощадное солнце в ершалаимских главах. В московских же оно является толчком к пути Берлиоза в бесславное небытие. С символикой солнца связан возраст Иешуа – «человека лет двадцати семи». В пасхальных таблицах встречается такой термин, как «круг солнца». Круг в двадцать восемь лет и называется кругом солнца. Появление Иешуа знаменует скорое возвращение на круги своя.

Луна Луна - символ времени (счет по лунам) и вечности. В романе Булгакова она также стала символом связи времен и пространств. Лунная дорога, которую видит во сне прокуратор и которую дарует ему Мастер - мост между небом и землей, грехом и искуплением.

Треугольник « Он [ портсигар Воланда ] был громадных размеров, червонного золота, и на крышке его при открывании сверкнул синим и белым огнем бриллиантовый треугольник.» В масонской символике это Всевидящее око Бога, Л.М. Яновская в работе «Треугольник Воланда » допускает мысль, что это начальная буква слова «дьявол».

Система образов Определяется сюжетными линиями романа.

Мастер Историк, сделавшийся писателем. Мастер - во многом автобиографический герой. Его возраст в момент действия романа ("человек примерно лет тридцати восьми" предстает в лечебнице перед Иваном Бездомным) - это в точности возраст Булгакова в мае 1929 г. (38 лет ему исполнилось 15-го числа, через 10 дней после того, как Мастер и его возлюбленная покинули Москву). Писатель передал персонажу и любовь к третьей жене, Е. С. Булгаковой, прототипу Маргариты. После запрета "Бега" в 1929 г. Булгаков оказался в таком же безысходном положении, как и Мастер, когда все пьесы были запрещены, а прозаические произведения не принимались в печать. В романе он заставил автобиографического героя искать убежища в психиатрической лечебнице, сам же в жизни нашел выход в письме к И. В. Сталину. Последний приют Мастера создан не божьей, а дьявольской рукою, хотя Воланд и действует по поручению Иешуа Га- Ноцри. Мастер в своем произведении истину, по его собственным словам, "угадал", а не познал. Мастер и Маргарита Episode 4 4-5.avi

Маргарита Возлюбленная Мастера. Главным прототипом Маргариты послужила третья жена писателя Е. С. Булгакова. С образом Маргариты в романе связан мотив милосердия. Она просит после Великого бала Сатаны за несчастную Фриду. Булгаковская Маргарита тоже своей вечной любовью помогает Мастеру - новому Фаусту обрести то, что он заслужил. Но награда героя здесь - не свет, а покой, и в царстве покоя, в последнем приюте у Воланда или даже, точнее, на границе двух миров - света и тьмы, Маргарита становится поводырем и хранителем своего возлюбленного: "Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я". Так говорила Маргарита, идя с Мастером по направлению к вечному их дому, и Мастеру казалось, что слова Маргариты струятся так же, как струился и шептал оставленный позади ручей, и память Мастера, беспокойная, исколотая иглами память, стала потухать". Эти строки Е. С. Булгакова записывала под диктовку смертельно больного автора "Мастера и Маргариты". Мастер и Маргарита - Ведьма. avi Мастер и Маргарита - Бал Сатаны.avi

Воланд Это дьявол, сатана, "князь тьмы", "дух зла и повелитель теней" (все эти определения встречаются в тексте романа). Воланд во многом ориентирован на Мефистофеля "Фауста" (1808-1832) Иоганна Вольфганга Гёте (1749-1832) Булгаков истинное лицо Воланда скрывает лишь в самом начале романа, дабы читателей заинтриговать, а потом уже прямо заявляет устами Мастера и самого Воланда, что на Патриаршие точно прибыл сатана (дьявол). Нетрадиционность Воланда проявляется в том, что он, будучи дьяволом, наделен некоторыми явными атрибутами Бога. Мастер и Маргарита - Воланд и Левий Матвей.avi

Коровьев -Фагот Старший из подчиненных Воланду демонов, черт и рыцарь, представляющийся москвичам переводчиком при профессоре-иностранце и бывшим регентом церковного хора. А вот портрет Коровьева -Фагота: "...прозрачный гражданин престранного вида. На маленькой головке жокейский картузик, клетчатый кургузый воздушный... пиджачок... гражданин ростом в сажень, но в плечах узок, худ неимоверно, и физиономия, прошу заметить, глумливая"; "...усики у него, как куриные перья, глазки маленькие, иронические и полупьяные, а брюки клетчатые, подтянутые настолько, что видны грязные белые носки". Интонацию плутовской почтительности Коровьев -Фагот сохраняет и в разговоре с Никанором Босым, и в обращении к дамам на сеансе черной магии в Театре Варьете. Коровьевское "Маэстро! Урежьте марш!" явно восходит к "Музыканты! польку!". В сцене же с дядей Берлиоза Поплавским Коровьев -Фагот "жалостливо" и "в отборных словах-с" ломает комедию скорби.

Кот Бегемот Кот-оборотень и любимый шут Воланда. У Булгакова Бегемот стал громадных размеров котом-оборотнем, а в ранней редакции Бегемот имел сходство со слоном: "На зов из черной пасти камина вылез черный кот на толстых, словно дутых лапах..." Булгаков учел также, что у слоноподобного демона Бегемота были руки "человеческого фасона", поэтому его Бегемот, даже оставаясь котом, очень ловко протягивает кондукторше монетку, чтобы взять билет. В финале Бегемот, как и другие члены свиты Воланда, исчезает перед восходом солнца в горном провале в пустынной местности перед садом, где уготован вечный приют "праведным и избранным" – Мастеру и Маргарите. Бегемот в демонологической традиции - это демон желаний желудка. Отсюда необычайное обжорство Бегемота в Торгсине (магазине Торгового синдиката), когда он без разбора заглатывает все съестное. Булгаков иронизирует над посетителями валютного магазина, в том числе над самим собой. На валюту, полученную от зарубежных постановщиков булгаковских пьес, драматург с женой иногда делали покупки в Торгсине. Людей будто обуял демон Бегемот, и они спешат накупить деликатесов, тогда как за пределами столиц население живет впроголодь. Когда представители власти пытаются арестовать Бегемота в «Нехорошей квартире», тот объявляет, что кот - "древнее и неприкосновенное животное", устраивая шутовскую перестрелку... Бегемот не желает стать живой мишенью и полагает себя существом неприкосновенным. Воланд. Сеанс черной магии-2..avi

Азазелло Член свиты Воланда, "демон безводной пустыни, демон-убийца". Булгакова привлекло сочетание в одном персонаже способности к обольщению и убийству. Именно за коварного обольстителя принимает Азазелло Маргарита во время их первой встречи в Александровском саду. Но главная функция Азазелло в романе связана с насилием. Он выбрасывает Степана Лиходеева из Москвы в Ялту, изгоняет из Нехорошей квартиры дядю Берлиоза Поплавского, убивает из револьвера барона Майгеля. Азазелло также изобрел крем, который он дарит Маргарите. Крем этот так и называется "крем Азазелло". Волшебный крем не только делает героиню невидимой и способной летать, но и одаривает ее новой, ведьминой красотой. А в Нехорошей квартире Азазелло появляется через зеркало, т.е. тоже с помощью своего собственного нововведения.

Гелла Член свиты Воланда, является женщиной-вампиром. Когда Гелла вместе с обращенным ей в вампира администратором Театра Варьете Варенухой пытаются вечером после сеанса черной магии напасть на финдиректора Римского, на ее теле явственно проступают следы трупного разложения. То, что крик петуха заставляет удалиться Г. и ее подручного Варенуху, полностью соответствует широко распространенной в дохристианской традиции многих народов ассоциации петуха с солнцем - он своим пением возвещает приход рассвета с востока и тогда вся нечисть, в том числе и ожившие мертвецы-вампиры, удаляются на запад, под покровительство дьявола. Гелла, единственная из свиты Воланда, отсутствует в сцене последнего полета. К тому же Гелле не в кого было бы превращаться в последнем полете, она ведь, как и Варенуха, обратившись в вампира (ожившего мертвеца), сохранила свой первоначальный облик. Когда ночь "разоблачала все обманы", Г. могла только снова стать мертвой девушкой. Возможно также, что отсутствие Г. означает ее немедленное исчезновение (за ненадобностью) после окончания миссии Воланда и его спутников в Москве.

Понтий Пилат Римский прокуратор (наместник) Иудеи в конце 20-х - начале 30-х гг. н. э., при котором был казнен Иисус Христос. Понтий Пилат - один из главных героев романа «Мастер и Маргарита». На первый взгляд, Понтий Пилат у Булгакова - человек без биографии, но на самом деле вся она в скрытом виде присутствует в тексте. Ключом здесь является упоминание битвы при Идиставизо, где будущий прокуратор Иудеи командовал кавалерийской турмой и спас от гибели окруженного германцами великана Марка Крысобоя. Идиставизо - это долина при р. Везер в Германии, где в 16 г. римский полководец Германик разбил войско Арминия предводителя германского племени херусков. Иисус арестован по доносу Иуды, "синедрион, сановники... все требовали мщенья". А Понтий Пилат "трусости своей не может победить, Прокуратор до конца пытается спасти Иисуса, но напрасно... У Булгакова Понтий Пилат, видит несостоятель-ность обвинения в "оскорблении величества", которое инкриминируется Иешуа, и пытается убедить иудеев отпустить его, а не Вар- равана. А после оглашения приговора надвигается туча, и Понтий Пилат чувствует приближающуюся грозу.

Иешуа Га- Ноцри Булгаков узнал, что упоминаемое в Талмуде одно из имен Христа - Га- Ноцри означает Назарянин. Автор "Мастера и Маргариты" счел ранние свидетельства о внешности Христа достоверными, и сделал своего И. Г.-Н, худым и невзрачным со следами физического насилия на лице: представший перед Понтием Пилатом человек "был одет в старенький и разорванный голубой хитон. Голова его была прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной. Под левым глазом у человека был большой синяк, в углу рта - ссадина с запекшийся кровью. Приведенный с тревожным любопытством глядел на прокуратора". Булгаков всячески подчеркивает, что Иешуа - человек, а не Бог, поэтому он и наделен самой неблагообразной, не запоминающейся внешностью. Внешнее неблагообразие И. Г.-Н. контрастирует с красотой его души и чистотой его идеи о торжестве правды и добрых людей (а злых людей, по его убеждению, нет на свете). Мастер и Маргарита (Иешуа и Понтий Пилат). avi

Заключение Когда Булгаков писал свой роман, у него возникали большие трудности с острой политической сатирой, которую писатель хотел скрыть от глаз цензуры и которая, безусловно, была понятна людям. Вероятно, Булгаков не исключал, что политические намеки, содержащиеся в «Мастере и Маргарите» принесут ему неприятности. Некоторые наиболее политически прозрачные места романа писатель уничтожил еще на ранних стадиях работы. Но, как сказал Воланд, «рукописи не горят». Булгаков, уничтоживший первую редакцию «Мастера и Маргариты», убедился, что раз написанное уже невозможно изгнать из памяти, и в результате оставил после смерти в наследство потомкам рукопись великого произведения. Мастер и Маргарита - Финал. avi


Слайд 1

Слайд 2

Слайд 3

Слайд 4

Слайд 5

Слайд 6

Слайд 7

Слайд 8

Слайд 9

Слайд 10

Слайд 11

Слайд 12

Слайд 13

Слайд 14

Презентацию на тему "Мастер и Маргарита" можно скачать абсолютно бесплатно на нашем сайте. Предмет проекта: Литература. Красочные слайды и иллюстрации помогут вам заинтересовать своих одноклассников или аудиторию. Для просмотра содержимого воспользуйтесь плеером, или если вы хотите скачать доклад - нажмите на соответствующий текст под плеером. Презентация содержит 14 слайд(ов).

Слайды презентации

Слайд 1

Михаил Афанасьевич Булгаков и его роман

«Мастер и Маргарита»

Слайд 2

Введение

«Из всех писателей 20-х – 30-х гг. наверное, Михаил Булгаков в наибольшей мере сохраняется в российском общественном сознании. Сохраняется не столько своей биографией, из которой вспоминают обычно его письма Сталину, сколько своими произведениями, главное из которых – «Мастер и Маргарита». Каждому следующему поколению читателей роман открывается новыми гранями. Выдающиеся творческие умы признают роман «Мастер и Маргарита» одним из величайших творений двадцатого века. Далеко не все способны осмыслить «Мастера и Маргариту» в том идеологическом философском ключе, который предлагает автор. Конечно, чтобы вникнуть, понять все подробности романа, человек должен обладать высокой культурной подготовленностью и исторической осведомленностью по многим вопросам.

Слайд 3

До сих пор точно никто не смог определить, что представляет собой сатирический, философский, психологический, а в ершалаимских главах - эпический роман «Мастер и Маргарита». Но самое главное, Булгаков, предчувствуя свою смерть, осознавал «Мастера и Маргариту» как «последний закатный роман», как завещание, как свое главное послание человечеству (что самое удивительное, писал он это произведение «в стол», для себя, совсем не уверенный в перспективе публикации шедевра). История отблагодарила писателя за труд: роман все-таки вышел в свет из глубины ящика булгаковского стола, когда остались позади безнадежные сталинские времена.

Слайд 4

Немного можно назвать романов, которые бы породили столько споров, как «Мастер и Маргарита». Спорят о прототипах действующих лиц, о том, кто является главным героем произведения: Мастер, Воланд, Иешуа или Иван Бездомный (несмотря на то, что автор совершенно ясно выразил свою позицию, назвав 13 главу, в которой Мастер впервые выходит на сцену, «Явление героя») о том, наконец, в каком жанре написан роман. Последнее однозначно определить невозможно.

Слайд 5

Может быть, предпосылкой такой многоплановости жанра романа является то, что Булгаков сам долго не мог определиться в его окончательном сюжете и названии. Так, существовало три редакции романа, в которых были следующие варианты названий: «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Гастроль (Воланда?)» (1-ая редакция); «Великий канцлер», «Сатана», «Вот и я», «Шляпа с пером», «Черный богослов», «Он появился», «Подкова иностранца», «Он явился», «Пришествие», «Черный маг» и «Копыто консультанта» (2-ая редакция, которая носила подзаголовок «Фантастический роман» - может быть это является намеком на то, как сам автор определял жанровую принадлежность своего произведения); и, наконец, третья редакция первоначально называлась «Князь тьмы», и менее чем через год, появилось всем известное теперь заглавие «Мастер и Маргарита».

Слайд 6

Слайд 7

Иешуа и Воланд. В романе «Мастер и Маргарита» две главные силы добра и зла, которые, по Булгакову, должны находиться на Земле в равновесии, воплощаются в лицах Иешуа Га-Ноцри из Ершалаима, близкого по образу к Христу, и Воланда, сатаны в человеческом обличье. Воланд пришел на Землю, чтобы восстановить гармонию там, где она была нарушена в пользу зла, которое включало в себя ложь, глупость, лицемерие и, наконец, предательство, заполонившее Москву. Земля изначально как бы прочно установилась между адом и раем, и на ней должно быть равновесие добра и зла. Как добро и зло, Иешуа и Воланд внутренне взаимосвязаны, и, противоборствуя, не могут обходиться друг без друга. Это похоже на то, что мы не знали бы, что такое белый цвет, если б не было черного, что такое день, если б не существовало ночи. Эта взаимосвязь в романе выражается в описаниях обоих персонажей – автор делает акцент на одни и те же вещи. Воланд «по виду – лет сорока с лишним», а Иешуа – двадцати семи; «Под левым глазом у человека (Иешуа) был большой синяк…», а у Воланда «правый глаз черный, левый почему-то зеленый».

Слайд 8

Как появляется Воланд? На Патриарших прудах он предстает перед М.А. Берлиозом и Иваном Бездомным, которые, сидя на скамейке, судят Христа и отвергают само его существование. Воланд же пытается убедить их в существовании Бога и дьявола - отрицать его значит отрицать свое существование. Совершенно ясно, что Воланд – это дьявол, воплощение зла. Но зачем же он пришел в Москву 30-х гг.? Цель его миссии заключалась в выявлении злого начала в человеке. Надо сказать, что Воланд, в отличие от Иешуа Га-Ноцри, считает всех людей не добрыми, а злыми. И в Москве, куда он прибыл творить зло, он видит, что творить уже нечего – зло и так заполонило город, проникло во все его уголки. Воланду оставалось только смеяться над людьми, над их наивностью и глупостью.

Слайд 9

Свита Воланда

Воланд пришел на землю не один. Его сопровождали существа, которые в романе по большому счету играют роль шутов, устраивают всевозможные шоу, отвратительные и ненавистные негодующему московскому населению. Но еще их задача заключалась в том, чтобы делать всю «черную» работу за Воланда, прислуживать ему и в том числе, подготовить Маргариту к Великому балу и к путешествию ее и Мастера в мир покоя. Свиту Воланда составляли три «главных» шута – Кот Бегемот, Коровьев-Фагот, Азазелло и еще девушка-вампир Гелла.

Слайд 10

Мастер и Маргарита

Одна из самых загадочных фигур романа «Мастер и Маргарита», безусловно, Мастер. Сам автор назвал его героем, но познакомил с ним читателя только в 13 главе. Не властен над даже мир Воланда – Мастер достоин покоя, вечного дома – только там сломленный душевными страданиями Мастер может вновь соединиться со своей возлюбленной Маргаритой, которая и отправляется вместе с ним в свой последний путь. Она вступила в сделку с дьяволом ради спасения Мастера и поэтому достойна прощения. Любовь Мастера к Маргарите во многом неземная, вечная любовь. Но награда героя здесь – не свет, а покой, и в царстве покоя, в последнем приюте у Воланда или даже, точнее, на границе двух миров – света и тьмы, Маргарита становится поводырем и хранителем своего возлюбленного: «Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я.». Так говорила Маргарита, идя с Мастером по направлению к вечному их дому, и Мастеру казалось, что слова Маргариты струятся так же, как струился и шептал позади оставленный ручей. Эти строки Е.С. Булгакова записывала под диктовку смертельно больного автора «Мастера и Маргариты».

Слайд 11

Понтий Пилат

Большинство персонажей Ершалаимских глав романа «Мастер и Маргарита» восходят к Евангельским. Но этого нельзя утверждать в полной мере о Понтии Пилате, пятом прокураторе Иудеи. Он имел репутацию «свирепого чудовища». В его образе писателем запечатлен человек, терзающийся муками совести за то, что отправил на смерть невинного. Га-Ноцри ни разу не отступил от Истины, от идеала, и потому заслужил свет. Он сам есть идеал – олицетворенная совесть человечества. Трагедия героя в его физической гибели, но морально он одерживает победу. Совесть не дает прокуратору покоя… Прокуратор Иудеи пытался склонить арестанта ко лжи, но Иешуа настаивает на том, что «правду говорить легко и приятно». Так, прокуратор заявил: «Я умываю руки» и обрек невинного человека на смерть. Иешуа совершил жертвенный подвиг во имя истины и добра, а Пилат страдал и мучился «двенадцать тысяч лун», пока Мастер не дал ему прощения и возможности договорить с Га-Ноцри.

Слайд 12

Заключение

При жизни Михаила Афанасьевича Булгакова роман «Мастер и Маргарита» не был завершен и не публиковался. Первую редакцию романа Булгаков уничтожил 18 марта 1930г. Об этом Михаил Афанасьевич сообщил в письме правительству 28 марта 1930г.: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…». Работа над «Мастером и Маргаритой» возобновилась в 1931 г. Роман «Мастер и Маргарита» без колебаний признан главным делом жизни Булгакова. Действительно, «Мастера и Маргариту» Булгаков создавал двенадцать лет, большую часть своей творческой жизни. Остается только удивляться самоотверженности Михаила Афанасьевича: ведь в перспективе публикации романа Булгаков далеко не был уверен. В это время автор, врач по образованию, уже чувствовал какие-то симптомы роковой болезни – нефросклероза, сгубившей его отца, а впоследствии поразившей и самого писателя. Неслучайно, на одной из страниц рукописи «Мастера…» была сделана драматическая заметка: «Дописать, прежде чем умереть!»…

Слайд 13

Когда Булгаков писал свой роман, у него возникали большие трудности с острой политической сатирой, которую писатель хотел скрыть от глаз цензуры и которая, безусловно, была понятна людям. Вероятно, Булгаков не исключал, что политические намеки, содержащиеся в «Мастере и Маргарите» принесут ему неприятности. Некоторые наиболее политически прозрачные места романа писатель уничтожил еще на ранних стадиях работы. Но, как сказал Воланд, «рукописи не горят». Булгаков, уничтоживший первую редакцию «Мастера и Маргариты», убедился, что раз написанное уже невозможно изгнать из памяти, и в результате оставил после смерти в наследство потомкам рукопись великого произведения.

Слайд 14

Список литературы:

1) Б. В. Соколов «Булгаковская энциклопедия». Изд. «ЛОКИД» - «МИФ» Москва 1997. 2) Б.В. Соколов «Три жизни Михаила Булгакова». Изд. «ЭЛЛИС ЛАК» Москва 1997. 3) И.Л. Галинская «Загадки известных книг». Изд. «НАУКА» Москва 1986. 4) В.Т. Боборыкин «Михаил Булгаков». Изд. «ПРОСВЕЩЕНИЕ» Москва 1991. 5) Л.Я. Шнейберг, И.В. Кондаков. «От Горького до Солженицына» Изд. «Высшая школа» Москва 1995.

  • Текст должен быть хорошо читаемым, иначе аудитория не сможет увидеть подаваемую информацию, будет сильно отвлекаться от рассказа, пытаясь хоть что-то разобрать, или вовсе утратит весь интерес. Для этого нужно правильно подобрать шрифт, учитывая, где и как будет происходить трансляция презентации, а также правильно подобрать сочетание фона и текста.
  • Важно провести репетицию Вашего доклада, продумать, как Вы поздороваетесь с аудиторией, что скажете первым, как закончите презентацию. Все приходит с опытом.
  • Правильно подберите наряд, т.к. одежда докладчика также играет большую роль в восприятии его выступления.
  • Старайтесь говорить уверенно, плавно и связно.
  • Старайтесь получить удовольствие от выступления, тогда Вы сможете быть более непринужденным и будете меньше волноваться.
  • Михаил Булгаков
    «Мастер и Маргарита»
    Гриценко Наталия
    11 – Б класс

    2
    План
    Биография
    Творчество
    «Мастер и Маргарита»

    3
    Михаил Булгаков родился в Киеве 15 мая 1891 года. Его отец был профессором Киевской духовной академии. Некоторое время Михаил получал домашнее образование, а потом отец отдал его в очень престижную на тот момент Александровскую гимназию. Это время позволило Булгакову раскрыть свои многочисленные таланты. Он рисовал, писал стихи и прозу, занимался пением. В 1909 году Булгаков поступил на медицинский факультет Киевского университета святого Владимира. Во время первой мировой войны вместе со своей супругой Татьяной работал в госпитале. А потом Михаил добровольно ушел на фронт, где обретал опыт работы военным хирургом.

    4
    После университета началась карьера гражданского врача Михаила Булгакова. В 1919–1921 годах он проживал во Владикавказе. Там он освоил журналистскую профессию и начал писать тексты для театральных выступлений. В 1922 году, находясь уже в Москве, Булгаков опубликовал «Необыкновенные приключения доктора». Затем было много произведений Михаила Булгакова, которые вызывали негодование официальных властей. В частности, цензура запретила публиковать «Собачье сердце».

    5
    С 1928 года Булгаков работал над романом «Мастер и Маргарита». В итоге это произведение стало культовым в мировой литературе. 10 марта 1940 года гениальный писатель умер, оставив после себя множество уникальных произведений, актуальность которых не утратилась по сей день.

    Родители
    Отец - Булгаков Афанасий Иванович Мать - Булгакова Варвара Михайловна
    6

    Жены
    Лаппа Татьяна Николаевна (1892-1982) - первая жена, основной прототип персонажа Анны Кирилловны в рассказе «Морфий».
    Белозёрская Любовь Евгеньевна (1895-1987) - вторая жена.
    Булгакова Елена Сергеевна (1893-1970) - третья жена, хранительница литературного наследия. Основной прототип персонажа Маргариты в романе «Мастер и Маргарита».
    7

    8
    Повести и романы Михаила Булгакова

    «Похождения Чичикова» (1922)
    «Белая гвардия» (1922-1924)
    «Дьяволиада» (1923)
    «Записки на манжетах» (, 1923)
    «Багровый остров» (1924)
    «Собачье сердце» (1987)
    «Великий канцлер. Князь тьмы» (1928-1929)
    «Копыто инженера» (роман, 1928-1929)
    «Тайному другу» (1929,опубликована в 1987)
    «Мастер и Маргарита» (роман, 1929-1940, опубликован 1973)
    «Жизнь господина де Мольера» (роман)
    «Театральный роман» («Записки покойника») (1936-1937)

    «Классической является та книга, которую некий народ или группа народов на протяжении долгого времени решают читать так, как если бы на ее страницах все было продумано, неизбежно и глубоко, как космос, и допускало бесчисленные толкования» tttttХ.Л. Борхес.

    11
    Тема романа

    Основная тема романа "Мастер и Маргарита" - борьба добра и зла. Большинство персонажей символизируют зло. Жадность, взяточничество, зависть, притворство, предательство и т.д. - все эти качества в большей или меньшей степени являются злом и именно они присущи героям романа. Любовь, напротив, символизирует добро.

    В романе более 500 персонажей, но только двое любят по-настоящему, живут по-настоящему. Мастер и Маргарита являются практически единственными положительны-ми, достойными персонажами. В образах Мастера и Маргариты Булгаков создал простых русских людей. Чтобы понять героев Булгакова, нужно поставить их рядом с героями Достоевского и Толстого, жизнь которых переполнена сомнениями, поисками, свойства и качества которых передают лучшие черты и особенности русского национального характера.

    13
    История создания Романа «Мастер и Маргарита»
    Роман «Мастер и Маргарита» явился итогом всей жизни Булгакова, его лучшим творением. Роман принес писателю мировую известность, был и остается одним из самых читаемых произведений XX века. Прочитав роман в рукописи, А.А. Ахматова сказала об авторе: «Он гений».Над созданием романа Булгаков работал в течение 12 лет. К концу 30-х годов была завершена 15 глава романа. Елена Сергеевна, жена писателя, отнесла одну главу в газету и ее напечатали. Последовавшая критика ясно дала понять, что о публикации всего романа не может быть и речи. Булгаков пытался сжечь рукопись романа. Однако ему не стало легче. Роман продолжал жить в мыслях писателя. Пророческими оказались слова Воланда: «Рукописи не горят». Вскоре писатель восстановил рукопись. Роман был закончен 22-23 мая 1938 года. 14 мая 1939 года были внесены важные изменения в конец романа и его эпилог.

    14
    Узнав о смертельной болезни, Булгаков начал диктовать жене поправки к роману и продолжал работать над ним до последних дней своей жизни. Лишь через 30 лет, благодаря усилиям той же Елены Сергеевны, он был напечатан в сокращении в журнале «Москва» (1966-1967 гг.).
    Первоначально роман задумывался как продолжение темы «дьяволиады», начатой им в 20-е г. В процессе работы задуманная тема отошла на второй план, уступив место истинным героям.

    15
    Персонажи

    16
    Мастер
    Профессиональный историк, выигравший крупную сумму в лотерею и получивший возможность попробовать себя в литературном труде. Став писателем, сумел создать гениальный роман о Понтии Пилате и Иешуа Га-Ноцри, но оказался человеком, не приспособленным к эпохе, в которой жил. Он был доведён до отчаяния гонениями со стороны коллег, жестоко раскритиковавших его произведение. Нигде в романе не упоминается его имя и фамилия, на прямые вопросы об этом он всегда отказывался представляться, говоря - «Не будем об этом». Известен только под прозвищем «мастер», данным Маргаритой. Сам считает себя недостойным такого прозвания, считая его капризом возлюбленной. Мастер - лицо, достигшее наивысших успехов в какой-либо деятельности, может быть, поэтому он отвергнут толпой, которая не в состоянии оценить его талант и способности. Мастер, главный герой романа, пишет роман об Иешуа (Иисус) и Пилате. Мастер пишет роман, по-своему интерпретируя евангельские события, без чудес и силы благодати - как у Толстого. Мастер общался с Воландом - Сатаной, свидетелем, по его словам, произошедших, описываемых событий романа.

    17
    Маргарита Николаевна
    Красивая, обеспеченная, но скучающая в браке жена известного инженера, страдающая от пустоты своей жизни. Случайно встретившись с Мастером на улицах Москвы, с первого взгляда полюбила его, страстно поверила в успех написанного им романа, пророчила славу. Когда Мастер решил сжечь свой роман, ей удалось спасти только несколько страниц. Далее заключает с мессиром сделку и становится королевой сатанинского бала, устраиваемого Воландом, чтобы вернуть себе пропавшего без вести Мастера. Маргарита - это символ любви и самопожертвования во имя другого человека. Если называть роман, не используя символы, то «Мастер и Маргарита» трансформируется в «Творчество и Любовь».

    18
    Воланд
    Сатана, посетивший Москву под видом иностранного профессора чёрной магии, «историка». При первом же появлении (в романе «Мастер и Маргарита») повествует первую главу из Романа (об Иешуа и Пилате). Основной чертой внешности являются дефекты глаз. Внешний вид: «росту был не маленького и не громадного, а просто высокого. Что касается зубов, то с левой стороны у него были платиновые коронки, а с правой - золотые. Носил дорогой серый костюм, дорогие заграничные туфли под цвет костюма, всегда при себе имел трость, с черным набалдашником в виде головы пуделя; правый глаз черный, левый почему-то зеленый; рот какой-то кривой. Выбрит гладко». Курил трубку и постоянно носил с собой портсигар.

    Фагот
    Один из персонажей свиты Сатаны, всё время ходящий в нелепой клетчатой одежде и в пенсне с одним треснутым и одним отсутствующим стеклом. В своём истинном облике оказывается рыцарем, вынужденным расплачиваться постоянным пребыванием в свите Сатаны за один когда-то сказанный неудачный каламбур о свете и тьме.
    У Коровьева-Фагота есть некоторое сходство с фаготом - длинной тонкой трубкой, сложенной втрое. Булгаковский персонаж худ, высок и в мнимом подобострастии, кажется, готов сложиться перед собеседником втрое.

    20
    Азазелло
    У древних евреев Азазель был козлообразным духом пустыни. Так зовут отрицательного героя ветхозаветной, падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения. Вероятно, Булгакова привлекло сочетание в одном персонаже способности к обольщению и к убийству. Маргарита во время их первой встречи в Александровском саду

    21
    Кот Бегемот
    Персонаж свиты Сатаны, шутливый и беспокойный дух, предстающий то в образе гигантского кота, ходящего на задних лапах, то в виде полного гражданина, физиономией смахивающего на кота. Прототипом этого персонажа является одноимённый демон Бегемот, демон чревоугодия и распутства, умевший принимать формы многих крупных животных. В своём истинном облике Бегемот оказывается худеньким юношей, демоном-пажом.

    Гелла
    Ведьма и вампир из свиты Сатаны, смущавшая всех его посетителей привычкой не носить на себе практически ничего. Красоту её тела портит только шрам на шее. В свите Воланда играет роль горничной. Воланд, рекомендуя Геллу Маргарите, говорит, что нет той услуги, что она не смогла бы оказать.

    23
    Михаил Александрович Берлиоз
    Председатель МАССОЛИТа - литератор, начитанный, образованный и скептически относящийся ко всему человек. Проживал в «нехорошей квартире» на Садовой, 302-бис, куда позже на время пребывания в Москве поселился Воланд. Погиб, не поверив предсказанию Воланда о своей внезапной смерти, сделанному незадолго до неё. На балу Сатаны его дальнейшая судьба была определена Воландом по теории, согласно которой каждому будет дано по вере его…. Берлиоз предстает перед нами на балу в образе собственной отрезанной головы. В дальнейшем голова была превращена в чашу в виде черепа на золотой ноге, с изумрудными глазами и жемчужными зубами….крышка черепа была откинута на шарнире. В этой-то чаше дух Берлиоза и обрел небытие.

    24
    Символы

    25
    Москва - глобальный символ романа. В.И.Немцев называет ее «сгустком «земных» проблем, крепко привязанных к советским реалиям». В романе Булгакова Москва символизирует хаос, беспорядок, водоворот. Это чувствует Рюхин, возвращаясь из клиники Стравинского: «Вот и лес отвалился..., и река ушла куда-то в сторону, навстречу грузовику сыпалась разная разность..., - словом, чувствовалось, что вот-вот она, Москва, тут же, вон за поворотом, и сейчас навалится и охватит.» Это видит Маргарита, пролетая над «реками кепок», от которых «отделялись ручейки и вливались в огненные пасти ночных магазинов»: «Э, какое месиво! - сердито подумала Маргарита, - тут повернуться нельзя.» О фетишизме москвичей говорит В.Г.Маранцман: «В романе коммунистическая Москва представлена как шаг назад от христианства, возвращение к культу вещей и бесов, духов и призраков»

    Важнейшей целью познания является обретение Истины. Процесс обретения истины Флоренский разделяет на три этапа. Первый этап логистики, когда человек пользуется способами рациональной философии. На этом этапе Истину обрести невозможно, ибо рациональная философия бессильна перед раздробленностью и множественностью мира. Второй этап этап пробабилизма, т. е. осмысление определенных качеств истины, в том случае, если она существует. На этом этапе, достигается познание главных свойств Истины, к каковым Флоренский относит следующие характеристики: Истина есть " интуиция - дискурсия ", " актуальная бесконечность ", " совпадение противоположностей " и др. И наконец, Истина предстает, как важнейший христианский догмат: " Истина … Отец, Сын, Дух … истина есть единая сущность о трех ипостасях … Троица единосущная и нераздельная ". На третьем этапе, который Флоренский характеризует понятием " подвижничество ", как данность уже полностью принимается необходимость существования Истины. В данном случае познание истины невозможно без веры и религиозно - духовной практики. С помощью веры и евангельской любви Истина утверждается как Святая Троица. Но здесь важен еще и сам процесс познания Истины совершая восхождение по этапам познания Истины, человек познает любовь и включается в связуемую любовью общность людей. Павел Флоренский








    Ершалаим. С Ершалаимом связано много характерных, присущих именно ему и в то же время объединяющих с Москвой деталей. Это палящее солнце, узкие запутанные улочки, рельефность местности. Разгадать все загадки «Мастера и Маргариты» невозможно без детального рассмотрения образов в романе.


    Мастер создаёт 5-й, более стройный, чем все новозаветные. Но главное – в его изложении эта история становится до того по земному живой, что в её реальности невозможно усомниться. И Иешуа, и Мастер восходят на свою Голгофу. Иешуа Га-Ноцри в изображении Мастера нисколько не похож на сына божьего. Это странствующий философ, несущий в себе, как и Мастер, ИСТИНУ, СВОБОДУ, НЕЗАВИСИМОСТЬ и СИЛУ. Секрет этой силы - в абсолютной независимости его разума и духа. «Злых людей нет на свете», - утверждает герой Мастера.


    Понтий Пилат - один из главных героев романа Булгакова "Мастер и Маргарита".Пятый прокуратор Иудеи в Иерусалиме, жестокий и властный человек. Пытался остановить отлаженный механизм казни за оскорбление величества, но не сумел этого сделать, о чём всю жизнь впоследствии раскаивался. В образе Пилата запечатлены черты правителей советской эпохи – Сталина, Суслова, Ягоды, Ежова и других- хорошо знакомых Булгакову организаторов и исполнителей Большого террора, арестов и допросов многих его друзей.




    Иосиф Каифа Иудейский первосвященник, президент Синедриона, осудивший на смерть Иешуа Га-Ноцри. Каифа - умный, расчетливый человек, защищающий свой народ и свои интересы от римского диктата, использующий в качестве орудия защиты обычаи отцов и собственную религию,что для него почти идентично.


    Иуда Один из молодых иерусалимских жителей, передавший Иешуа Га-Ноцри в руки Синедриона. Булгаков превратил Иуду Искариота в Иуду из Кириафа, следуя принципу транскрипции евангельских имен. Автор прежде всего подчеркнул в этом персонаже бездуховность и отсутствие всякой морали.Он бездумный юный красавец, стремящийся к легкой жизни и любви.


    Марк Крысобой Кентурион, охранник Пилата, покалеченный когда-то при битве, исполняющий обязанности конвоира, и непосредственно проводивший казнь Иешуа и ещё двух преступников. Когда на горе началась сильная гроза, заколол Иешуа и других преступников, чтобы иметь возможность покинуть место казни. Другая версия гласит, что Понтий Пилат приказал заколоть осуждённых (что не допускается законом) дабы облегчить им их страдания.


    Борьба добра со злом не прекращается и не может прекратиться. Ершалаим, придуманный Мастером,- фантастика. Но именно он выглядит в романе самым реальным. Борьба добра со злом не прекращается и не может прекратиться. Ершалаим, придуманный Мастером,- фантастика. Но именно он выглядит в романе самым реальным.



    Действие происходит в Москве 30. х годов, которая населена обыкновенными людьми, которых автор видел вокруг себя в действительности. Но в этой Москве появляется великий Сатана, Воланд, который раз в столетие приходит на землю, чтобы посмотреть, как живут люди. Жизнь Москвы того времени становится объектом интереса не только Князя Тьмы, но и самого Булгакова Булгаковская Москва фантастична, но взгляд писателя на столицу нельзя назвать исключительно субъективным. Именно реальная Москва была тем фоном, на котором можно было воплотить авторский замысел, ибо реальность того времени мало отличалась от фантастики своей неестественностью. Надо было только взглянуть на нее с позиций общечеловеческих ценностей. И тогда становилось ясно, что в древней столице все не так, как того требуют законы нормальной человеческой жизни.


    Москва населена бездумными атеистами, верящими в безраздельное торжество разума, такими, как Берлиоз, который от всего сверхъестественного отмахивается одной фразой: «Этого не может быть». Беспощадна сатира автора в отношении московских литераторов и литературных чиновников, которых Булгаков знал не понаслышке. Писатели ассоциации МАССОЛИТ не занимаются поиском истины, не стремятся к совершенствованию, потому что они знают, что реальная правда это престижная дача, отдых на курорте, изысканная пища в ресторане, вход в который простому смертному закрыт. Критики- конъюнктурщики изображены в лице Латунского, мастера печатной ябеды. досталось в романе и руководителям театра Варьете Степе Лиходееву, Римскому и Варенухе. Они лживы, корыстны, хамоваты.


    Михаил Александрович Берлиоз Председатель МАССОЛИТа, литератор, начитанный, образованный и скептически относящийся ко всему человек. Проживал в « нехорошей квартире » на Садовой, 302- бис, куда позже на время пребывания в Москве поселился Воланд. Погиб, не поверив предсказанию Воланда о своей внезапной смерти, сделанному незадолго до неё. Ему было назначено самое суровое наказание. За неверие, проявленное во время первой беседы с Воландом, его голова попала на бал сатаны, при нем была опровергнута его теория и доказано существования дьявола и, следовательно, Бога. После этого, согласно своей теории, Берлиоз отправляется не в Ад и не в Рай, а в небытие.


    Иван Николаевич Бездомный Поэт, член МАССОЛИТа. Написал антирелигиозную поэму, один из первых героев (наряду с Берлиозом), встретившихся с Воландом. Попал в клинику для душевнобольных, также первый познакомился с Мастером. Потом излечился, перестал заниматься поэзией и стал профессором Института истории и философии.


    ВОЛАНД Сатана, посетивший Москву под видом иностранного профессора чёрной магии, « историка ». При первом же появлении (в романе Мастер и Маргарита) повествует первую главу из Романа (об Иешуа и Пилате). Основной чертой внешности являются дефекты глаз. Внешний вид: Носил обычный советский костюм, дорогие заграничные туфли, чёрный плащ, всегда при себе имел трость, на которой был вырезан пудель, один глаз был зеленый, другой чёрный, был кривой рот из - за шрама, курил трубку и постоянно носил с собой табакерку.


    Так кто ж ты, наконец? - Я - часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо. Гете " Фауст "




    Сатирические персонажи Степан Богданович Лиходеев Директор театра Варьете, сосед Берлиоза, также проживающий в « нехорошей квартире » на Садовой. Бездельник, бабник и пьяница. За « служебное несоответствие » был телепортирован в Ялту приспешниками Воланда Иван Савельевич Варенуха Администратор театра Варьете. Попал в лапы к шайке Воланда, когда нёс в НКВД распечатку переписки с попавшим в Ялту Лиходеевым. В наказание за « ложь и хамство по телефону », был превращён Геллой в вампира - наводчика. После бала был превращён обратно в человека и отпущен. По завершении всех событий, описанных в романе, Варёнуха стал более добродушным, вежливым и честным человеком. Интересный факт: наказание Варенухи было « частной инициативой » Азазелло и Бегемота.




    Нечистая сила вступает в дело, проводит один эксперимент за другим, устраивает массовый гипноз, чисто научный опыт. И люди показывают свое истинное лицо. Сеанс разоблачения удался. Чудеса, демонстрируемые Воландовой свитой, есть удовлетворение скрытых желаний людей. С людей слетает благопристойность, и проявляются вечные человеческие пороки: алчность, жестокость, корыстолюбие, лживость, ханжество … Воланд подводит итоги: « Ну что же, они люди как люди … Любят деньги, но ведь это всегда было … Обыкновенные люди.. в общем, напоминают прежних, квартирный вопрос только испортил их … Сеанс разоблачения




    Мастер и Маргарита Мастер Писатель, автор романа о Понтии Пилате, человек, не приспособленный к эпохе, в которой живёт, доведённый до отчаяния гонениями со стороны коллег, жестоко раскритиковавших его произведение. Нигде в романе не упоминается его имя и фамилия, на прямые вопросы об этом он всегда отказывался представляться, говоря « Не будем об этом ». Известен только под прозвищем « Мастер », данным Маргаритой. Сам считает себя недостойным такого прозвания, считая его капризом возлюбленной. Мастер лицо, достигшее наивысших успехов в какой - либо деятельности, может быть, поэтому он отвергнут толпой, которая не в состоянии оценить его талант и способности.


    Маргарита Красивая, обеспеченная, но скучающая в браке жена известного инженера, страдающая от пустоты своей жизни. Случайно встретившись с Мастером на улицах Москвы, с первого взгляда полюбила его, страстно поверила в успех написанного им романа, пророчила славу. Когда Мастер решил сжечь свой роман, ей удалось спасти только несколько страниц. Далее заключает с дьяволом сделку и становится королевой сатанинского бала, устраиваемого Воландом, чтобы вернуть себе пропавшего без вести Мастера. Маргарита это символ любви и самопожертвования во имя другого человека. Если называть роман, не используя символы, то « Мастер и Маргарита » трансформируется в « Творчество и Любовь ».


    Мастер и Маргарита присутствуют в романе в неразрывном единстве. Когда на сцене один Мастер, рассказывающий Ивану горькую историю своей жизни, весь его рассказ пронизан воспоминанием о возлюбленной. Даже тогда, когда мы видим одинокую Маргариту, потерявшую своего Мастера, все ее действия оказываются подчинены заботе о возлюбленном. Маргарита, даже, начинает « оттеснять » Мастера во второй части романа: берет на себя активную роль и пытается вести борьбу с жизненными обстоятельствами, от которой отказался Мастер.


    Роман « Мастер и Маргарита » - роман об ответственности человека за всё добро и зло, которые совершаются на земле, за собственный выбор жизненных путей, ведущих или к истине и свету, или к рабству, предательству и бесчеловечности. Делая свой собственный выбор, помните: « Каждому будет дано по его вере ».





    Воланд и его свита связана с сатирическим аспектом в романе. Они жестоки по отношению к злу, они вскрывают его и высмеивают. Они создают фантасмагорическую картину Москвы 30- ых годов. Воланд - объективно творит добро, наказывая доносчиков, преступников, восстанавливает справедливость, возвращая Мастеру сгоревшую рукопись, давая ему покой как награду за творчество. Воланд не против Иешуа. Это сила, которая " вечно хочет зла, но творит добро ". Он показывает всё что осмеивает людей (напр. деньги на самом деле это бумажки, нет деньги). Воланд это сила которая видит будущие. Он не наказывает невинных людей, он карает тех, которые заслужили на это наказание (напр. Берлиоз умер под колесами трамвая, потому что распространял атеизм до масс, он был редактором журнала.) Нельзя распространять неверия, это его личное дело. Воланд помогает добрым лицом. Демон это падший ангел, Бог и дьявол связаны. Что было бы добро если бы не было зла? Воланд не враг мира, он так же неотделим от мира, как тень неотделима от света. Воланд не творит зла, он творит справедливость, но своими дьявольскими способами. Он мудр. Воланд помогает вернуть Мастера, в благодарность за то, что была королевой на его балу. В его руках прость с головой пуделяна, на рукояткие - чёрный пудель - знак сатаны, у него разные глаза: правый с золотую искрой на дне и левый - пустой и чёрный, кожа у него очень смуглая.


    Бегемот - входит в свиту Воланда, это огромный чёрный кот, ходящий на двух лапах и разговаривающий, но временами появляется в обличении человеческом - тогда это маленький толстяк, чьё лицо напоминает кошачью морду. Вызывает у читателей симпатию. После преображения во время полёта под лунным светом мы видим, что Бегемот это " худенький юноша ". На самом деле он был " демоном - пажом ".


    Азазелло. У него огненно - рыжие волосы. Он небольшого роста, изо рта у него торчит клык, а на глазу бельмо, он в основном исполняет поручения связанные с физической силой: спускает с лестницы Поплавского, избивает Варенуху. Даёт крем Маргарите. Это демон " безводной пустыни - демон убийца ".







    Великий бал у Сатаны - бал, который в романе " Мастер и Маргарита " дает Воланд в Нехорошей квартире в бесконечно длящуюся полночь пятницы, 3 мая 1929 году. Для того, чтобы вместить Великий бал у Сатаны в Нехорошую квартиру, потребовалось раздвинуть ее до сверхъестественных размеров. Как объясняет Коровьев - Фагот, " тем, кто хорошо знаком с пятым измерением, ничего не стоит раздвинуть помещение до желательных пределов ". Обильно украсив бальные залы розами, Булгаков учитывал сложную и многогранную символику, связанную с этим цветком. Писатель, без сомнения, был знаком со статьей имевшегося в его библиотеке Энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона о розах в этнографии, литературе и искусстве. Там отмечалось, что в культурной традиции западноевропейских народов древности и Средневековья розы выступали олицетворением как траура, так и любви и чистоты.



    Автор в потустороннем мире поднимает проблему смысла жизни. Воланд и его свита, пришельцы из мира Тьмы, обрушивают наказание на человеческие пороки. Автор в потустороннем мире поднимает проблему смысла жизни. Воланд и его свита, пришельцы из мира Тьмы, обрушивают наказание на человеческие пороки.